RuESO — различия между версиями

Материал из online.elderscrolls.net
Перейти к: навигация, поиск
(не показано 25 промежуточных версий этого же участника)
Строка 9: Строка 9:
 
| colspan="2"| [[File:logo-wiki.png|link=]]
 
| colspan="2"| [[File:logo-wiki.png|link=]]
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия RuESO'''|| style="text-align:left;" | 18.0
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия RuESO'''|| style="text-align:left;" | 19.2.1
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Последнее обновление'''|| style="text-align:left;" | 13.08.2018
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Последнее обновление'''|| style="text-align:left;" | 21.01.2019
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия игры'''|| style="text-align:left;" | 4.1.5
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия игры'''|| style="text-align:left;" | 4.2.12
 
|-
 
|-
 
| style="font-size:22px;" colspan="2"|
 
| style="font-size:22px;" colspan="2"|
[https://elderscrolls.net/files/download.php?rueso=18.0 скачать]
+
[https://elderscrolls.net/files/download.php?rueso=19.2.1 скачать]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
  
{{img_header_middle_525px|Img-header-middle-500-18.0.jpg|
+
{{img_header_middle_525px|Img-header-middle-500-19.0.jpg|
 
На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального частичного перевода '''The Elder Scrolls Online''' под названием '''RuESO'''.  
 
На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального частичного перевода '''The Elder Scrolls Online''' под названием '''RuESO'''.  
  
Строка 53: Строка 53:
 
Текущий процент готовности перевода всего игрового контента:
 
Текущий процент готовности перевода всего игрового контента:
  
{{progress_bar|60.85%}}
+
{{progress_bar|61.82%}}
  
 
== Обсуждение на форуме ==
 
== Обсуждение на форуме ==
Строка 104: Строка 104:
 
<td style="vertical-align:top;">
 
<td style="vertical-align:top;">
 
* '''Гнездо Кенарти''': 100%
 
* '''Гнездо Кенарти''': 100%
* '''Ауридон''': 99%
+
* '''Ауридон''': 100%
 
* '''Гратвуд''': 34%
 
* '''Гратвуд''': 34%
 
* '''Гриншейд''': 31%
 
* '''Гриншейд''': 31%
Строка 138: Строка 138:
 
* '''Драконьи кости''': 100%
 
* '''Драконьи кости''': 100%
 
* '''Охотник на волков''': 100%
 
* '''Охотник на волков''': 100%
 +
* '''Меркмайр''': 99%
 
* '''Морровинд''': 100%
 
* '''Морровинд''': 100%
 
* '''Саммерсет''': 100%
 
* '''Саммерсет''': 100%
Строка 145: Строка 146:
 
* '''Гильдия магов''': 100%
 
* '''Гильдия магов''': 100%
 
* '''Гильдия бойцов''': 100%
 
* '''Гильдия бойцов''': 100%
* '''Хладная Гавань''': 99%
+
* '''Хладная Гавань''': 100%
 
* '''Сиродил''': н/д
 
* '''Сиродил''': н/д
 
* '''Краглорн''': 87%
 
* '''Краглорн''': 87%
Строка 211: Строка 212:
 
== Изменения и исправления ==
 
== Изменения и исправления ==
 
</div>
 
</div>
 +
 +
;Версия 19.2
 +
* Переведено более 100 дополнительных реплик в Меркмайре
 +
* Исправлена ошибка с управлением в редакторе жилья
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
 +
<!-- Сворачиваемый текст -->
 +
<div class="mw-customtoggle-changelog" style="width:800px;background:#C0B8A3;padding:10px;padding-left:20px;font-size:16px;color:#2C281E;text-shadow:1px 1px #D4CCA6;cursor:pointer;">[ + ] Показать остальную историю изменений</div>
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-changelog">
 +
<div class="mw-collapsible-content">
 +
 +
;Версия 19.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.2.12
 +
* Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
 +
** Переведены все задания и диалоги Хладной Гавани
 +
* Переведены все задания и диалоги Меркмайра*
 +
* Переведены материалы, связанные с новой главой
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
''*Перевод Меркмайра еще не тестировался в игре, поэтому в тексте могут встречаться ошибки''
 +
 +
;Версия 19.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.2.5
 +
* '''"Меркмайр"''' и обновление 20:
 +
** Переведены все задания основного сюжета нового дополнения
 +
** Переведено 54% диалогов в Меркмайре
 +
** Переведены все новые элементы интерфейса
 +
** Переведены новые разделы помощи
 +
** Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
 +
** Переведены названия, описания и цели новых достижений
 +
** Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
 +
** Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
 +
* Оптимизирован код модификации
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 18.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.1.10
 +
* Обновлен и дополнен перевод Ауридона
 +
** Переведены все задания и диалоги Ауридона
 +
* Переведены все задания пролога дополнения '''"Меркмайр"'''
 +
* Теперь в большинстве мест в качестве разделителя групп разрядов чисел используется пробел, а не запятая (1,000,000 -> 1 000 000)
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  
 
;Версия 18.0
 
;Версия 18.0
Строка 222: Строка 273:
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 
 
<!-- Сворачиваемый текст -->
 
<div class="mw-customtoggle-changelog" style="width:800px;background:#C0B8A3;padding:10px;padding-left:20px;font-size:16px;color:#2C281E;text-shadow:1px 1px #D4CCA6;cursor:pointer;">[ + ] Показать остальную историю изменений</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-changelog">
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
  
 
;Версия 17.3.1
 
;Версия 17.3.1
Строка 981: Строка 1026:
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127 TERAB1T]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127 TERAB1T]
 +
 +
[http://online.elderscrolls.net/RuESO Akinaba]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15854 Amalirr]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15854 Amalirr]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17321 Cekercaro]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17321 Cekercaro]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19021 Delphinium]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18842 Elleylie]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19033 Fizik_IYL]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18368 Flutterman]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18368 Flutterman]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=222 Folko85]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=222 Folko85]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16700 Kerthest]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=13826 KiriX]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=13826 KiriX]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17388 Mifisa]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17388 Mifisa]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10810 Regina dracones]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17745 Runhent]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17745 Runhent]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16175 Scraelos]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16175 Scraelos]
 +
 +
[http://online.elderscrolls.net/RuESO usmth]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18910 zhulbars]
  
  
Строка 1004: Строка 1065:
 
'''Бывшие члены команды:'''
 
'''Бывшие члены команды:'''
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18352 add0n], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16716 Aldonza], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=3965 Alexium], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17373 alk-nsej], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17402 Eldwig], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17760 Hirondelle], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14666 InfOrion], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15221 JimmySaint], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16081 Jurko], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18049 KatariahSeptim], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16700 Kerthest], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17608 Klia], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15342 Kytareth], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16524 Lacrouis], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17840 laka4ka], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15215 Lalu15], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17594 lehadmer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14718 Loss], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17346 Maetel], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17241 MeroMero], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15743 Mr.Death], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17424 ne.cate], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18359 Noper], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17090 Norksher], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18357 parasidict], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10896 Satira], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18051 seliverstovid], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17151 Snowbirdie], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17649 Sponheuer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15300 Skogkatte], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17347 stuPete], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15510 Tarrin], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15243 Xenus001], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15843 ZhanTR], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17018 Юки]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18352 add0n], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16716 Aldonza], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=3965 Alexium], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17373 alk-nsej], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17402 Eldwig], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17760 Hirondelle], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14666 InfOrion], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15221 JimmySaint], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16081 Jurko], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18049 KatariahSeptim], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17608 Klia], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15342 Kytareth], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16524 Lacrouis], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17840 laka4ka], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15215 Lalu15], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17594 lehadmer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14718 Loss], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17346 Maetel], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17241 MeroMero], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15743 Mr.Death], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17424 ne.cate], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18359 Noper], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17090 Norksher], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18357 parasidict], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10896 Satira], [http://online.elderscrolls.net/RuESO seliverstovid], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17151 Snowbirdie], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17649 Sponheuer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15300 Skogkatte], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17347 stuPete], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15510 Tarrin], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15243 Xenus001], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15843 ZhanTR], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17018 Юки]
  
  

Версия 21:27, 21 января 2019


Общая информация
Logo-wiki.png
Версия RuESO 19.2.1
Последнее обновление 21.01.2019
Версия игры 4.2.12

скачать

Img-header-middle-500-19.0.jpg

На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального частичного перевода The Elder Scrolls Online под названием RuESO.


Работа над локализацией ведется в несколько этапов — ежедневно и практически круглосуточно — командой энтузиастов и фанатов вселенной Elder Scrolls с форума ElderScrolls.Net. С каждым новым обновлением все больше и больше текста будет переведено на русский язык.


Надеемся, вы по достоинству оцените наш труд. Приятной игры!



Скриншоты локализации

Пример #1
Пример #2
Пример #3
Пример #4
Пример #5


Текущее состояние проекта

Текущий процент готовности перевода всего игрового контента:

61.82%


Обсуждение на форуме

RuESO - Фанатская локализация TES Online

RuESO - Сбор ошибок и багов

RuESO - Совместимость со сторонними модификациями

Обсуждение на сторонних ресурсах

Сервер Discord

Как помочь проекту перевода?

Набор переводчиков и редакторов в команду


Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете
перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney
R349039446983
Z253706166093
U112650608785
E244634779231
QIWI
+79116797067

Готовность перевода диалогов в различных зонах

Ниже указана только готовность перевода диалогов. Все прочее - книги, цели заданий и т.д. - сюда не входит.

Альдмерский Доминион Даггерфольский Ковенант Эбонхартский Пакт Дополнения Прочее
  • Гнездо Кенарти: 100%
  • Ауридон: 100%
  • Гратвуд: 34%
  • Гриншейд: 31%
  • Малабал Тор: 21%
  • Марка Смерти: 31%
  • Строс М'Кай: 100%
  • Бетник: 100%
  • Гленумбра: 100%
  • Стормхейвен: 100%
  • Ривенспайр: 100%
  • Пустыня Алик'р: 100%
  • Бангкорай: 100%
  • Остров Бликрок: 100%
  • Бал Фойен: 100%
  • Стоунфолз: 100%
  • Дешаан: 100%
  • Шедоуфен: 100%
  • Истмарк: 100%
  • Рифт: 100%
  • Имперский город: 91%
  • Орсиниум: 82%
  • Гильдия воров: 68%
  • Темное Братство: 70%
  • Тени Хиста: 100%
  • Рога Предела: 100%
  • Заводной город: 100%
  • Драконьи кости: 100%
  • Охотник на волков: 100%
  • Меркмайр: 99%
  • Морровинд: 100%
  • Саммерсет: 100%
  • Основной сюжет: 100%
  • Гильдия магов: 100%
  • Гильдия бойцов: 100%
  • Хладная Гавань: 100%
  • Сиродил: н/д
  • Краглорн: 87%

Установка перевода

  1. Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
  2. Скачать архив с RuESO.
  3. В архиве вы найдете три папки, которые необходимо скопировать в каталог:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.
  4. Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  5. В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
    • SET IgnorePatcherLanguageSetting "1"
    • SET Language.2 "ru"
  6. Запустить игру. Если вы все сделали правильно, игра запустится на русском языке.

В дальнейшем вы сможете менять язык прямо в игре. Для этого зайдите в игровой мир, нажмите клавишу ESC и найдите панель с флагами в нижнем правом углу. Щелкните по нужному флагу, чтобы изменить язык. Учтите, что если вы включите английский язык, а затем выйдете из игры, в следующий раз игра запустится на английском языке.

Консоли

На данный момент использовать RuESO на Xbox One и Playstation 4 нельзя. Скорее всего, такой возможности не появится и в будущем.


Удаление перевода

  1. Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  2. В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
    • SET IgnorePatcherLanguageSetting "0"
    • SET Language.2 "en"
  3. Удалить папки "EsoUI", "gamedata" и "RuESO" из каталога:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.


Система оригинальных имен

В RuESO присутствует возможность отображения английских имен персонажей и названий локаций.

Чтобы включить эту функцию, необходимо нажать ESC, щелкнуть по пункту «Настройки» и перейти в раздел «Модификации» (или «Дополнения»).

Подробности по ссылке.


Известные проблемы

  • Поля для поиска и фильтрации (например, в кронном магазине или меню коллекций) чувствительны к регистру


Изменения и исправления

Версия 19.2
  • Переведено более 100 дополнительных реплик в Меркмайре
  • Исправлена ошибка с управлением в редакторе жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые


[ + ] Показать остальную историю изменений
Версия 19.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.2.12
  • Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
    • Переведены все задания и диалоги Хладной Гавани
  • Переведены все задания и диалоги Меркмайра*
  • Переведены материалы, связанные с новой главой
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

*Перевод Меркмайра еще не тестировался в игре, поэтому в тексте могут встречаться ошибки

Версия 19.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.2.5
  • "Меркмайр" и обновление 20:
    • Переведены все задания основного сюжета нового дополнения
    • Переведено 54% диалогов в Меркмайре
    • Переведены все новые элементы интерфейса
    • Переведены новые разделы помощи
    • Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
    • Переведены названия, описания и цели новых достижений
    • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
    • Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Оптимизирован код модификации
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 18.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.1.10
  • Обновлен и дополнен перевод Ауридона
    • Переведены все задания и диалоги Ауридона
  • Переведены все задания пролога дополнения "Меркмайр"
  • Теперь в большинстве мест в качестве разделителя групп разрядов чисел используется пробел, а не запятая (1,000,000 -> 1 000 000)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 18.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.1.5
  • Переведено дополнение Wolfhunter
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Ауридона
  • Исправлена ошибка, из-за которой иногда названия локаций над компасом начинались со строчной буквы
  • Теперь при использовании устаревшей версии RuESO при входе в игру отображается всплывающее окно с предложением обновиться и описанием последствий использования старой версии
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.3.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой у некоторых страниц стилей нарядов были перепутаны названия
  • Исправлена ошибка в объявлении о стилях нарядов, где была указана неправильная версия Крипты Сердец
  • Переведены описания страниц стилей нарядов
  • Переведены реплики Прорицателя неизведанного, которые он говорит при активации в доме игрока
Версия 17.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.12
  • Переведены все диалоги и задания главы Summerset
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.2
  • Переведено 76% диалогов на Саммерсете
  • Обновлен перевод части разделов в меню "Настройки"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.7
  • Переведены все задания ордена Псиджиков
  • Обновлен и дополнен перевод заданий на Саммерсете
  • Переведено 75% диалогов на Саммерсете
  • Переведено 99% диалогов на Артейуме
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.0.2
  • Переведен весь текст в меню "Поиск занятия и группы" и на экране, которые появляется после входа, если у игрока не куплена глава Summerset
  • Добавлены новые переводы книг
  • Исправлены мелкие ошибки
Версия 17.0.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой в меню "Поиск занятия и группы" была неактивна кнопка, позволяющая встать в очередь
Версия 17.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.5
  • Summerset и обновление 18:
    • Переведены задания основного сюжета новой главы
    • Переведен ряд побочных заданий на Саммерсете и Артейуме
    • Переведено 69% диалогов на Саммерсете
    • Переведено 91% диалогов на Артейуме
    • Переведены все новые элементы интерфейса: ювелирное дело, инвентарь подарков и прочее
    • Переведены новые разделы помощи
    • Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
    • Переведены названия, описания и цели новых достижений
    • Переведены сообщения, которые можно сгенерировать при отправке или принятии подарков
    • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
    • Переведены новые советы по игре на загрузочных экранах
    • Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Обновлен и дополнен перевод Ауридона
  • Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.4
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Фестиваля шутов
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Истмарка
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Гнезда Кенарти
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Золотого берега
  • Обновлен перевод подсказок на экране загрузки
  • Переведены некоторые диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
  • Исправлены ошибки совместимости с модификацией Action Duration Reminder и некоторыми другими
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.3.9
  • Обновлен перевод задания "Сквозь мрачную завесу", пролога для главы "Саммерсет"
  • Переведены названия и описания товаров, связанных с главой "Саммерсет", в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.2
  • Переведены все задания Гнезда Кенарти
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.1
  • Переведены все задания Рифта
    • Переведены все задания Эбонхартского Пакта
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.0.2
  • Внесены изменения в перевод некоторых элементов нарядов
Версия 16.0.1
  • Добавлен перевод описаний некоторых коллекционных предметов
Версия 16.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.3.5
  • Переведены все задания Бангкорая
    • Переведены все задания Даггерфольского Ковенанта
  • Переведены все задания дополнения Dragon Bones
  • Переведено задание-пролог для следующей главы
  • Переведены все задания Истмарка
  • Переведены новые системы обновления 17 (наряды, хранилища для домов, помощник по уровням, помощникам по навыкам)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Повышена шрифтовая совместимость с некоторыми модификациями
Версия 15.3
  • Переведены все задания Шедоуфена
  • Частично переведены задания Бангкорая
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.10
  • Переведены все задания пустыни Алик'р
  • Переведена треть заданий Бангкорая
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
    • Переведены все задания Стоунфолза
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
    • Переведены все задания Дешаана
  • Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
  • Переведены названия всех рыб
  • Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.7
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Заводного города
  • Переведены названия и описания многих предметов обстановки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.5
  • Переведены все задания дополнения Clockwork City, кроме нескольких ежедневных
  • Переведено новое задание на получение бесплатной комнаты для жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Изменен шрифт в книгах
  • Упрощен способ запуска игры на русском языке*
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык имен в именных табличках
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык названий типов подземелий

* Теперь при выходе игра запоминает выбранный язык и в следующий раз запускается уже на нем. Вы можете отключить данную функцию в настройках RuESO.

Версия 14.2.1
  • Исправлено несколько ошибок в задании "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Исправлено множество других ошибок в различных аспектах игры
Версия 14.2
  • Переведено задание "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.3
  • Переведены имена и местоположения гильдейских торговцев в разделе "Гильдии"
  • Улучшена совместимость с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.2
  • Исправлены несоответствия в названиях ремесленных стилей и особенностей
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.1
  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом
Версия 14.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.1.7
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Дополнен перевод диалогов Вварденфела
  • Переведены имена всех гильдейских торговцев для будущей совместимости с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.1.5
  • Переведено дополнение Horns of the Reach
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык целей заданий
  • Исправлена ошибка, из-за которой каждое слово в названиях товаров в кронном магазине начиналось с прописной буквы
Версия 13.6
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.11
  • Переведено игровое событие "Переполох Середины года"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.10
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.9
  • Частично переведены задания Алик'ра
  • Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
  • Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.8
  • Переведены все задания главы Morrowind
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.7
  • Переведены все задания Садрит Моры
  • Переведены все задания Воса
  • Переведены все задания Сурана
  • Переведены все основные задания Альд'руна
  • Переведено задание в родовой гробнице Дрелотов
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.1.1
  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом
Версия 13.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.6
  • Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
  • Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.5
  • Morrowind:
    • Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
    • Переведены все задания на острове Огненного Мотылька
    • Переведены все задания Сейда Нин
    • Переведены все задания Гнисиса
    • Частично переведены задания Балморы
    • Частично переведены задания Садрит Моры
    • Частично переведены другие задания на острове
    • Переведены все способности хранителя
  • Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом обновлении были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание "Недостающее пророчество" (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.11
  • Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
  • Переведены все задания Стормхейвена
  • Переведены все задания Золотого берега (за исключением повторяющихся, которые переведены лишь частично)
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.10
  • Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Стормхейвена и Гленумбры
  • Внесены исправления в перевод заданий Фестиваля шутов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.2.2
  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались только у первого персонажа учетной записи, а не у всех
Версия 12.2.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались при каждом запуске игры, даже если перед этим они были отключены
  • Теперь настройки RuESO сохраняются для всей учетной записи сразу, а не для каждого персонажа по отдельности
Версия 12.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.9
  • Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе "Аудио"
  • Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
  • Переведены названия и описания всех книг с ремесленными мотивами
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Стормхейвена
  • Внесены исправления в задания Строс М'Кая, Гленумбры и Стормхейвена
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.7
  • Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Переведено несколько тысяч прочих строк различных типов (реплики, названия предметов, активаторы и т.д.)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Система оригинальных имен теперь распространяется и на сообщения в верхнем правом углу экрана
  • Исправлено обрезание сообщений в центре экрана при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлено неправильное отображение названия корзины-укрытия при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлен ряд ошибок в ранее переведенном тексте
Версия 12.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.5
  • Добавлена возможность отображения оригинальных имен персонажей и названий локаций
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю шутов
  • Переведено подземелье тюрьма Имперского города
  • Переведено задание на приобретение первого дома
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Переведены реплики торговцев товарами для дома
  • Переведены названия и описания домов для игрока
  • Переведен интерфейс системы жилья для игроков
  • Переведены категории предметов обстановки
  • Переведены названия и описания улучшений крепостей в Сиродиле
  • Переведены клички питомцев и ездовых животных, а также изменяемые названия домов
  • Добавлены новые переводы книг и записок (более 100) и внесены изменения в старые
  • Пользовательские "дополнения" переименованы в "модификации"
  • Параметр "сопротивляемость заклинаниям" переименован в "магическую сопротивляемость"
  • Изменен формат даты основания гильдий (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг)
  • Изменен формат даты получения достижений (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг) - кроме всплывающих окон при наведении курсора на иконку достижения
  • "Наборы" предметов переименованы в "комплекты"
  • Исправлено отсутствие перевода крепостей на карте Сиродила
  • Исправлено более 100 ошибок в описаниях способностей, комплектов снаряжения и расходных материалов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 11.1
  • Исправлены ошибки в описаниях некоторых способностей и наборов предметов (включая набор Vicious Death)
  • Переведены несколько диалогов в Краглорне
  • Убран перевод наборов предметов в некоторых местах
  • Добавлены переводы других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 11.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.6.11
  • Повышена совместимость с некоторыми пользовательскими дополнениями
  • Повышена совместимость программы RuESO_helper со Steam-версией игры
  • Повышено качество шрифта, используемого в записках
  • Переведено более 9000 новых фраз в диалогах
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю новой жизни
  • Переведены задания вампиров и оборотней
  • Переведено большинство заданий Краглорна
  • Переведено большинство заданий Стормхейвена
  • Частично переведены задания Стоунфолза
  • Частично переведены задания Дешаана
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Ротгара
  • Частично переведены задания Ауридона
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города (включая Башню Белого Золота)
  • Частично переведены повторяющиеся задания Гильдии бойцов, Гильдии магов и Неустрашимых
  • Переведены диалоги с персонажами-перевозчиками
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 10.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.5.5
  • Исправлена проблема с кодировкой в кронном магазине
  • Исправлена проблема с кодировкой в именных табличках и облачках чата
  • Исправлена проблема с кириллическими символами в именах немецких и французских игроков
  • Значительно повышена производительность аддона
  • Переведены все задания Гленумбры
  • Переведены различные задания во многих игровых зонах
  • Переведено групповое подземелье руины Маззатуна
  • Переведено групповое подземелье Колыбель Теней
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю ведьм
  • Переведено пятое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведены все блюда, напитки и их рецепты
  • Переведены все названия и описания товаров в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 9.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.8
  • Исправлена проблема, при которой название контейнера начиналось с маленькой буквы
  • Переведено четвертое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведено задание «Литания крови» (Lytany of Blood), а также связанные с ним события
  • Переведены все ежедневные задания Черного таинства (Black Sacrament)*
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*Из-за специфики ежедневных заданий у нас не было возможности проверить все возможные варианты Черных таинств. Если вы найдете непереведенные строки (диалоги, имена, названия предметов) в заданиях Черного таинства, просьба сообщить об этом на наш форум: http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7209

Версия 9.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.7
  • Улучшено качество шрифтов
  • Исправлена проблема, при которой строка (название локации или активатора) начиналась с маленькой буквы, в следующих местах: на карте, при наведении на активатор и на экране выбора персонажей
  • «Особая способность» (Ultimate) переименована в «абсолютную»
  • Переведено третье задание Темного Братства, а также промежуточное задание между третьим и четвертым
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 9.1.1
  • Исправлены проблемы с отсутствующим текстом
Версия 9.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.6
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 9.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.5
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бал Фойена, Строс М'Кая, Бетника и Гнезда Кенарти
  • Переведено первое побочное задание Велсы (Гильдия воров)
  • Переведены первые два задания Темного Братства
  • Частично переведены некоторые из заданий Гленумбры (около половины), Стоунфолза, Орсиниума, Краглорна и подземелий
  • Переведены описания кампаний Войны альянсов
  • Переведены типы трофеев
  • Переведены типы неигровых персонажей, которые показываются при попытке их ограбить
  • Переработан и улучшен перевод описаний способностей
  • Дефисы в нужных местах заменены на тире
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 8.4.1
  • Исправлены кратковременные зависания, периодически возникавшие у некоторых игроков
  • Увеличена производительность сортировки в инвентаре
Версия 8.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.9*
  • Исправлена сортировка по алфавиту в инвентаре и прочих местах, если в списке присутствуют названия на русском языке
  • Переведено последнее задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Бетника
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бликрока
  • С прошлой версии переведено более двух тысяч реплик в диалогах (около 1,8% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлена возможность назначать горячие клавиши на переключение языков (Esc -> Управление -> Общее -> RuESO)
  • Добавлена возможность перетаскивать панель переключения языков
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.4 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.3
  • Переведено задание «Сладость на радость» (Ache For Cake) — задание для мероприятия, приуроченного ко второй годовщине игры
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.3 наблюдается баг в работе кронного магазина — при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.8*
  • Переведено пятое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Строс М'Кая
  • Частично переведены некоторые из заданий Бетника
  • С прошлой версии переведено более полутора тысяч реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.2 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.7*
  • Исправлены проблемы с отображением текста в меню покраски доспехов в режиме геймпада
  • Переведено четвертое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведена большая часть заданий Строс М'Кая
  • Переведено первое задание Алик'ра
  • Переведено более полутора тысяч новых реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Переведен начальный экран меню тех. поддержки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Исправлена критическая ошибка в описании коллекционного предмета «Пирарри, контрабандистка»
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.1 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.6*
  • Добавлена возможность переключать языки прямо в игре (ESC -> Правый нижний угол экрана)
  • Переведены все задания Ривенспайра
  • Частично переведены задания Ауридона, Строс М'Кая, Гленумбры, Стормхейвена, Стоунфолза, Бликрока и Бал Фойена
  • Переведена половина основного сюжета Гильдии воров (3 из 6 заданий). Оставшаяся половина и побочные задания появятся в ближайших обновлениях RuESO.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено множество диалогов, персонажей, локаций и мелких заданий в разных местах
  • Переведено более 2500 описаний предметов
  • Переведен всплывающий текст во время боя
  • Большое количество количество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*В RuESO 8.0 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 7.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.2.4
  • Полностью решены проблемы с капитализацией
  • Добавлена кириллица в шрифт, используемый для надписей на каменных табличках, и во все три шрифта, используемых в режиме геймпада
  • Полностью переведены разделы игровой помощи и всплывающие окна обучения
    • Для клавиатуры и мыши
    • Для геймпада
  • Переведен интерфейс режима геймпада
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Гильдия магов
    • Полностью переведены все основные и побочные задания Гильдии магов
    • Полностью переведены все диалоги на острове Айвея
    • Частично переведены диалоги и имена рядовых членов в отделениях Гильдии магов в различных городах
  • Гильдия бойцов
    • Полностью переведены все основные и побочные задания Гильдии бойцов
    • Частично переведены диалоги и имена рядовых членов в отделениях Гильдии бойцов в различных городах
  • Неустрашимые
    • Переведено задание по вступлению в ряды Неустрашимых в Эбонхартском Пакте
  • Стормхейвен
    • Переведено задание «Реликвии Азуры» (Azura's Relics)
    • Переведено задание «Помощь Азуры» (Azura's Aid)
    • Переведено задание «Уловка Вермины» (Vaermina’s Gambit)
    • Переведено задание «Ближайшие родственники» (Next of Kin)
    • Переведено задание «Сон Годруна» (Godrun's Dream)
    • Переведено задание «Конец угрозе огров» (Ending the Ogre Threat)
    • Переведено задание «Приказы генерала Годруна» (General Godrun's Orders)
    • Переведено задание «Очередной Предвестник» (Another Omen)
    • Переведено задание «От плуга к мечу» (Plowshares to Swords)
    • Переведено задание «Меч короля Афрена» (King Aphren's Sword)
    • Переведено задание «Опасный сон» (A Dangerous Dream)
  • Ривенспайр
    • Переведено задание «Дорога в Ривенспайр» (The Road to Rivenspire)
    • Переведено задание «Раздробленный Шорнхельм» (Shornhelm Divided)
    • Переведено задание «В осаде» (Under Siege)
    • Переведено задание «Безвременно усопшие» (Dearly Departed)
    • Переведено задание «Утраченная надежда» (Hope Lost)
    • Переведено задание «Грехи прошлого» (Crimes of the Past)
    • Переведено задание «Память о прошлом» (A Past Remembered)
    • Переведено задание «Своенравный сын» (The Wayward Son)
    • Переведено задание «Разбойница» (The Bandit)
    • Переведено задание «Влюбленный» (The Lover)
    • Переведено задание «Рассказ предателя» (A Traitor’s Tale)
    • Переведено задание «Древние реликвии» (Archaic Relics)
    • Частично переведено задание «Вхождение во тьму» (Dream-Walk into Darkness)
  • Истмарк
    • Частично переведено задание «Лучшее из двух зол» (The Better of Two Evils)
  • Орсиниум
    • Полностью переведена Вихревая арена (Maelstrom Arena)
    • Переведено вступительное задание «Приглашение в Орсиниум» (Invitation to Orsinium)
    • Переведено задание «Пробуждение прошлого» (Awaken the Past)*
  • Публичные подземелья
    • Переведены задания публичного подземелья «Святилище Плохого человека» (Bad Man's Hallows)
    • Переведены задания публичного подземелья «Владение Сангвина» (Sanguine's Demesne)
    • Переведены задания публичного подземелья «Зал мертвых» (Hall of the Dead)
    • Частично переведены задания публичного подземелья «Обсидиановый утес» (Obsidian Scar)
  • Групповые подземелья
    • Переведено задание группового подземелья «Элденская лощина» (Elden Hollow)
    • Частично переведено задание группового подземелья «Крипта сердец» (Crypt of Hearts)
  • Переведены все задания ремесленной сертификации
  • Переведено множество диалогов, персонажей, локаций и мелких заданий в разных местах
  • Переведена большая часть фраз стражников из системы правосудия
  • Огромное количество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Описания экспонатов в Доме славы орсимеров будут переведены в одной из следующих версий

Версия 6.6.2
  • Добавлена частичная совместимость с обновлением ESO версии 2.1.9*

*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.

Версия 6.6.1
  • Добавлена частичная совместимость с обновлением ESO версии 2.1.3*

*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.

Версия 6.6
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.12
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.7
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.5
  • Проведена оптимизация текстов игры, в результате которой размер основного файла со строками уменьшился на 14 МБ
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменений в старые
  • Вновь обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.3
  • Переведены мини-задания по вступлению в Гильдию магов («Приглашение Куринура», «Приглашение Рудрасы», «Приглашение Немарк»)
  • Обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.1
  • Начат перевод заданий острова Гнездо Кенарти (Альдмерский Доминион)
  • Переведены описания новых эффектов, показывающихся во время преобразования способностей
  • Исправлены проблемы с отображением кириллицы в некоторых элементах интерфейса магазина товаров за кроны
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.6.6
  • Внесены правки в некоторые из книг
  • Добавлена частичная совместимость с аддоном "Rare Fish Tracker"
  • Начат перевод названий и целей достижений
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Переведено 30% реплик стражников из системы правосудия*

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

Версия 6.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.6.5
  • Полностью исправлены проблемы с капитализацией буквы «ф»
  • Исправлены проблемы с капитализацией буквы «ъ» на загрузочных экранах и всплывающих подсказках в центре экрана
  • Добавлена шрифтовая совместимость с новой версией WykkydFramework
  • Переведен диалог с выбором стран и список стран при входе в игру
  • Переведены названия коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены описания коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены условия получения коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены названия товаров в магазине товаров за кроны
  • Переведены названия созвездий системы Чемпионства
  • Переведены описания созвездий системы Чемпионства
  • Переведены описания способностей системы Чемпионства
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведены задания основного сюжета¹
  • Переведено первое задание Гильдии магов
  • Переведены задания публичного подземелья «Вороний Лес» (Crow's Wood)
  • Переведены задания публичного подземелья «Забытые крипты» (Forgotten Crypts)
  • Переведено 25% реплик стражников из системы правосудия²
  • Переведено 9% активаторов²
  • Переведено 25% описаний заданий²
  • Переведено 8% имен персонажей и названий существ²
  • Переведено 15% названий локаций²
  • Переведено 30% описаний предметов²
  • Переведено 17% писем, приходящих по игровой почте²
  • Переведено 1,5% целей заданий²
  • Переведено 15% внутриигрового FAQ и всплывающих окон обучения²
  • Переведено 3% реплик игрока в диалогах²
  • Переведено 1,8% реплик персонажей в диалогах и вне диалогов²³
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

¹ В последнем задании (Бог интриг) могут изредка встречаться непереведенные фразы. Если вы встретите такие фразы, пожалуйста, сообщите об этом на наш форум.

² Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом на наш форум.

³ Для того, чтобы увидеть фразы персонажей вне диалогов, необходимо включить отображение подобных фраз в настройках чата или воспользоваться аддоном Harven's Subtitles.

Версия 5.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.5.5
  • Переведены категории блюд в ремесленном меню
  • Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 15% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Переведено 3% реплик игрока в диалогах*
  • Исправлены проблемы с капитализацией названий локаций на загрузочных экранах
  • Исправлен баг, появившийся в версии 4.0, связанный с неверными описаниями заданий
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

В данной версии есть баг с отображением кириллического текста в облачках чата. Мы в курсе проблемы и работаем над скорейшим ее решением.

Версия 4.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.4.4
  • Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу. За помощь в решении проблемы благодарим Garkin.
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 4.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.4.3
  • Переведены все загрузочные экраны
  • Переведены описания достижений
  • Переведены профессии
  • Переведены переводы рунных камней
  • Переведены названия городов и поселений
  • Переведено 10% описаний заданий*
  • Переведено 30% описаний предметов*
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 3% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведены названия писем, приходящих по игровой почте
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

Версия 3.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.3.3
  • Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в ESO 1.3.3
  • Переведены диалоги М'Айка Лжеца
  • Переведены названия контейнеров (бочки, сундуки, книжные полки и т.п.)
  • Переведено меню покраски доспехов
  • Переведены новые возможности гильдий (гильдейские торговцы и гильдейская символика)
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 3.2
  • Добавлена совместимость со Steam-версией игры
Версия 3.1
  • Добавлен перевод основных локаций в игре
  • Переведена малая часть загрузочных экранов
  • Переведены подсказки на загрузочных экранах
  • Исправлены 2 мелкие ошибки в описаниях способностей
  • Исправлены проблемы с кодировкой на загрузочных экранах при входе в подземелья
Версия 3.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.2.4
  • Переведены условия для роста навыков (появляются при наведении на полосу прогресса в меню навыков)
  • Добавлен перевод более сотни книг и записок
  • Переведены алхимические эффекты
  • Переведены описания и названия ездовых животных
  • Переведены активные эффекты
  • Переведены описания особенностей в меню ремесла
  • Переведены описания сюжетных линеек
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 2.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.1.2
  • Переведены описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
  • Добавлен перевод более двухсот книг и записок
  • Переведены звания и титулы
  • Переведены описания и названия рас и классов
  • Переведены описания локаций в Альманахе Кадвела
  • Переведены подсказки во время боя
  • Переведены подсказки после смерти
  • Русские названия особенностей оружия и доспехов заменены английскими аналогами
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 1.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.6
  • Переведены действия, производимые с активаторами («Использовать», «Копать», «Добывать» и т.п.)
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.5
  • Переведен интерфейс, отображаемый до загрузки мира игры (экран входа, выбор и создание персонажей и т.п.)
  • Исправлены проблемы с отображением символа ®
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.4
  • Исправлены проблемы с капитализацией букв «Э» и «Ю»
  • На русский переведено несколько разделов внутриигровой помощи
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.3
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.0
  • Первый релиз


[ - ] Скрыть историю изменений


Над переводом работали

Актуальный состав команды:

TERAB1T

Akinaba

Amalirr

Cekercaro

Delphinium

Elleylie

Fizik_IYL

Flutterman

Folko85

Kerthest

KiriX

Mifisa

Regina dracones

Runhent

Scraelos

usmth

zhulbars


Vikki


Бывшие члены команды:

add0n, Aldonza, Alexium, alk-nsej, Eldwig, Hirondelle, InfOrion, JimmySaint, Jurko, KatariahSeptim, Klia, Kytareth, Lacrouis, laka4ka, Lalu15, lehadmer, Loss, Maetel, MeroMero, Mr.Death, ne.cate, Noper, Norksher, parasidict, Satira, seliverstovid, Snowbirdie, Sponheuer, Skogkatte, stuPete, Tarrin, Xenus001, ZhanTR, Юки


Отдельная благодарность:

Mothrivr, GudvinUstal, rhymer, ____


Перевод некоторых книг взят из официальных локализаций предыдущих частей The Elder Scrolls. Все права на этот перевод принадлежат компании 1С-СофтКлаб. Также благодарим Garkin за помощь в решении проблемы с шрифтовой совместимостью с библиотекой LibMediaProvider-1.0 и Khrill за дополнение Khrill Language Selector, на основе которого было реализовано переключение языков.


Разрешения и отказ от ответственности

Все права на данный перевод принадлежат переводчикам и порталу ElderScrolls.Net. Файлы перевода категорически запрещено выкладывать на сторонних ресурсах без письменного разрешения всех участников команды переводчиков. Вы можете лишь разместить ссылку на данную страницу у себя на сайте. Подобными действиями вы выразите свое уважение проделанной командой проекта работе и тем самым мотивируете команду продолжить работу над улучшением перевода.

Также именно по данному адресу всегда можно скачать наиболее актуальную версию перевода, со всеми последними корректировками и исправлениями.

Команда переводчиков и портал ElderScrolls.Net не несут ответственности за любые проблемы, которые может принести RuESO — например, бан игрового аккаунта, неработоспособность игры, системы и т.д. Скачивая перевод, вы соглашаетесь с этим и всю ответственность перекладываете на свои плечи.