RuESO — различия между версиями

Материал из online.elderscrolls.net
Перейти к: навигация, поиск
(Изменения и исправления)
 
(не показана 161 промежуточная версия 3 участников)
Строка 9: Строка 9:
 
| colspan="2"| [[File:logo-wiki.png|link=]]
 
| colspan="2"| [[File:logo-wiki.png|link=]]
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия RuESO'''|| style="text-align:left;" | 13.3
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия RuESO'''|| style="text-align:left;" | <span id="rueso_version">22.0</span>
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Последнее обновление'''|| style="text-align:left;" | 16.06.2017
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Последнее обновление'''|| style="text-align:left;" | <span id="date">12.08.2019</span>
 
|-
 
|-
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия игры'''|| style="text-align:left;" | 3.0.8
+
| style="text-align:left;padding-left:10px;" | '''Версия игры'''|| style="text-align:left;" | <span id="game_version">5.1.5</span>
 
|-
 
|-
 
| style="font-size:22px;" colspan="2"|
 
| style="font-size:22px;" colspan="2"|
[https://elderscrolls.net/files/download.php?rueso=13.3 скачать]
+
<span id="link">[https://elderscrolls.net/files/download.php?rueso=22.0 скачать]</span>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
  
{{img_header_middle_525px|Img-header-middle-500-13.3.jpg|
+
{{img_header_middle_525px|Img-header-middle-500-22.0.jpg|
На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального
+
На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального частичного перевода '''The Elder Scrolls Online''' под названием '''RuESO'''.  
<br>частичного перевода '''The Elder Scrolls Online''' под названием '''RuESO'''.  
 
  
  
Строка 52: Строка 51:
  
 
<TABLE><TR><TD style="padding-left:30px;">
 
<TABLE><TR><TD style="padding-left:30px;">
Текущий процент готовности перевода всего игрового контента
+
Текущий процент готовности перевода всего игрового контента:
<BR>(включая дополнение ''ESO: Morrowind''):
 
 
 
{{progress_bar|46.5%}}
 
  
 +
<div id="progress">{{progress_bar|61.86%}}</div>
  
 
== Обсуждение на форуме ==
 
== Обсуждение на форуме ==
Строка 74: Строка 71:
 
== Как помочь проекту перевода? ==
 
== Как помочь проекту перевода? ==
  
[https://elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=6463 Набор переводчиков и редакторов в команду ESN]
+
[https://elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=6463 Набор переводчиков и редакторов в команду]
  
  
Строка 91: Строка 88:
 
</TD></TR></TABLE>
 
</TD></TR></TABLE>
  
 +
<TABLE id="zones" style="width:100%;"><TR><TD style="padding:0 30px;width:100%;">
 +
== Готовность перевода диалогов в различных зонах ==
  
<div style="clear:both;" id="gobelin">
+
''Ниже указана только готовность перевода диалогов. Все прочее - книги, цели заданий и т.д. - сюда не входит.''
== <span id="installation">Установка перевода</span> ==
 
</div>
 
<!-- Сворачиваемый текст -->
 
<div class="mw-customtoggle-div1" style="width:800px;background:#C0B8A3;padding:10px;padding-left:20px;font-size:16px;color:#2C281E;text-shadow:1px 1px #D4CCA6;cursor:pointer;">[ + ] Установка на Windows</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-div1">
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
  
+
<table style="width:100%;">
;С использованием сторонней программы:
+
<tr style="text-align:left;">
# Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
+
<th style="width:20%;">Альдмерский Доминион</th>
# Скачать архив с '''RuESO'''.
+
<th style="width:20%;">Даггерфольский Ковенант</th>
# В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns''. Исполняемый файл при правильной установке игры можно запускать из любого места на вашем компьютере, однако мы рекомендуем поместить его в папку с программой запуска (Launcher) '''The Elder Scrolls Online'''.
+
<th style="width:20%;">Эбонхартский Пакт</th>
# Запустить игру с помощью исполняемого файла ''RuESO_Helper'', войти в мир игры, перейти в меню ''Модификации'' (Add-ons) - найти его можно, нажав клавишу '''Esc''' - и убедиться, что напротив модификации '''RuESO''' стоит галка.
+
<th style="width:20%;">Дополнения</th>
#* Если галки напротив RuESO нет, поставить ее и перезагрузить интерфейс (кнопка ''Reload UI'' или ''Перезагрузить интерфейс'').
+
<th style="width:20%;">Прочее</th>
# Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять через исполняемый файл ''RuESO_Helper''.
+
</tr>
 
+
<tr>
+
<td style="vertical-align:top;">
;Без использования сторонней программы (подходит только для версий игры, купленных не через Steam):
+
* '''Гнездо Кенарти''': 100%
# Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
+
* '''Ауридон''': 100%
# Скачать архив с '''RuESO'''.
+
* '''Гратвуд''': 72%
# В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns''. Исполняемый файл распаковывать не нужно - при использовании этого способа он не понадобится.
+
* '''Гриншейд''': 70%
# Открыть конфигурационный файл игры (''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\UserSettings.txt''), найти в нем параметр ''SET Language.2'' и поменять его значение на "ru". В итоге данная строка должна иметь следующий вид: ''SET Language.2 "ru"''
+
* '''Малабал Тор''': 33%
# Сохранить и закрыть конфигурационный файл.
+
* '''Марка Смерти''': 38%
# Запустить игру с помощью одного из исполняемых файлов игры: ''eso.exe'' или ''eso64.exe'' (находятся в папке ''\Путь к установленной игре\The Elder Scrolls Online\game\client''), войти в мир игры, перейти в меню ''Модификации'' (Add-ons) - найти его можно, нажав клавишу '''Esc''' - и убедиться, что напротив модификации '''RuESO''' стоит галка.
+
</td>
#* Если галки напротив RuESO нет, поставить ее и перезагрузить интерфейс (кнопка ''Reload UI'' или ''Перезагрузить интерфейс'').
+
<td style="vertical-align:top;">
# Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять не через программу запуска '''ESO''', а через один из исполняемых файлов: ''eso.exe'' или ''eso64.exe''.
+
* '''Строс М'Кай''': 100%
# Учтите, что после каждого запуска игры не напрямую, а через программу запуска '''ESO''', вам необходимо будет модифицировать конфигурационный файл снова.
+
* '''Бетник''': 100%
 
+
* '''Гленумбра''': 100%
+
* '''Стормхейвен''': 100%
;С помощью переключения языка в самой игре:
+
* '''Ривенспайр''': 100%
# Скачать архив с '''RuESO'''.
+
* '''Пустыня Алик'р''': 100%
# В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns''. Исполняемый файл распаковывать не нужно - при использовании этого способа он не понадобится.
+
* '''Бангкорай''': 100%
# Запустить игру, войти в мир игры, перейти в меню ''Модификации'' (Add-ons) - найти его можно, нажав клавишу '''Esc''' - и убедиться, что напротив модификации '''RuESO''' стоит галка.
+
</td>
#* Если галки напротив RuESO нет, поставить ее и перезагрузить интерфейс (кнопка ''Reload UI'' или ''Перезагрузить интерфейс'').
+
<td style="vertical-align:top;">
# Нажать '''Esc''' и найти в правом нижнем углу панель с флагами.
+
* '''Остров Бликрок''': 100%
# Кликнуть по флагу России.
+
* '''Бал Фойен''': 100%
# Учтите, что после каждого запуска игры вам необходимо будет проделывать предыдущие четыре шага снова.
+
* '''Стоунфолз''': 100%
 +
* '''Дешаан''': 100%
 +
* '''Шедоуфен''': 100%
 +
* '''Истмарк''': 100%
 +
* '''Рифт''': 100%
 +
</td>
 +
<td style="vertical-align:top;">
 +
* '''Имперский город''': 91%
 +
* '''Орсиниум''': 82%
 +
* '''Гильдия воров''': 68%
 +
* '''Темное Братство''': 70%
 +
* '''Тени Хиста''': 100%
 +
* '''Рога Предела''': 100%
 +
* '''Заводной город''': 100%
 +
* '''Драконьи кости''': 100%
 +
* '''Охотник на волков''': 100%
 +
* '''Меркмайр''': 99%
 +
* '''Камень ярости''': 100%
 +
* '''Сокрушитель чешуи''': 10%
 +
* '''Морровинд''': 100%
 +
* '''Саммерсет''': 100%
 +
* '''Эльсвейр''': 43%
 +
</td>
 +
<td style="vertical-align:top;">
 +
* '''Основной сюжет''': 100%
 +
* '''Гильдия магов''': 100%
 +
* '''Гильдия бойцов''': 100%
 +
* '''Хладная Гавань''': 100%
 +
* '''Сиродил''': н/д
 +
* '''Краглорн''': 87%
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
</TD></TR></table>
  
 +
<div style="clear:both;" id="gobelin">
  
 +
== <span id="installation">Установка перевода</span> ==
 
</div>
 
</div>
</div>
 
<!-- Сворачиваемый текст -->
 
 
 
<!-- Сворачиваемый текст -->
 
<div class="mw-customtoggle-div2" style="width:800px;background:#C0B8A3;padding:10px;padding-left:20px;font-size:16px;color:#2C281E;text-shadow:1px 1px #D4CCA6;cursor:pointer;">[ + ] Установка на Mac</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-div2">
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
 
 
   
 
   
;Без использования сторонней программы (подходит только для версий игры, купленных не через Steam):
 
 
# Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
 
# Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
 
# Скачать архив с '''RuESO'''.
 
# Скачать архив с '''RuESO'''.
# В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns''. Исполняемый файл распаковывать не нужно - при использовании этого способа он не понадобится.
+
# В архиве вы найдете три папки, которые необходимо скопировать в каталог:
# Открыть конфигурационный файл игры (''~/Documents/Elder Scrolls Online/live/UserSettings.txt''), найти в нем параметр ''SET Language.2'' и поменять его значение на "ru". В итоге данная строка должна иметь следующий вид: ''SET Language.2 "ru"''
+
#* Windows: ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns''.
# Сохранить и закрыть конфигурационный файл.
+
#* Mac: ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns''.
# Запустить игру с помощью одного из исполняемых файлов игры: ''eso'' или ''eso64'' (находятся в папке ''/Путь к установленной игре/The Elder Scrolls Online/game_mac/pubplayerclient/eso.app/Contents/MacOS''), войти в мир игры, перейти в меню ''Модификации'' (Add-ons) - найти его можно, нажав клавишу '''Esc''' - и убедиться, что напротив модификации '''RuESO''' стоит галка.
+
# Открыть файл ''UserSettings.txt'', который находится в следующей папке:
#* Если галки напротив RuESO нет, поставить ее и перезагрузить интерфейс (кнопка ''Reload UI'' или ''Перезагрузить интерфейс'').
+
#* Windows: ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live''.
# Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять не через программу запуска '''ESO''', а через один из исполняемых файлов: ''eso'' или ''eso64''.
+
#* Mac: ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live''.
# Учтите, что после каждого запуска игры не напрямую, а через программу запуска '''ESO''', вам необходимо будет модифицировать конфигурационный файл снова.
+
# В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
 
+
#* ''SET IgnorePatcherLanguageSetting "1"''
+
#* ''SET Language.2 "ru"''
;С помощью переключения языка в самой игре:
+
# Запустить игру. Если вы все сделали правильно, игра запустится на русском языке.
# Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
 
# Скачать архив с '''RuESO'''.
 
# В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns''. Исполняемый файл распаковывать не нужно - при использовании этого способа он не понадобится.
 
# Запустить игру, войти в мир игры, перейти в меню ''Модификации'' (Add-ons) - найти его можно, нажав клавишу '''Esc''' - и убедиться, что напротив модификации '''RuESO''' стоит галка.
 
#* Если галки напротив RuESO нет, поставить ее и перезагрузить интерфейс (кнопка ''Reload UI'' или ''Перезагрузить интерфейс'').
 
# Нажать '''Esc''' и найти в правом нижнем углу панель с флагами.
 
# Кликнуть по флагу России.
 
# Учтите, что после каждого запуска игры вам необходимо будет проделывать предыдущие четыре шага снова.
 
 
 
</div>
 
</div>
 
<!-- Сворачиваемый текст -->
 
  
 +
В дальнейшем вы сможете менять язык прямо в игре. Для этого зайдите в игровой мир, нажмите клавишу ESC и найдите панель с флагами в нижнем правом углу. Щелкните по нужному флагу, чтобы изменить язык. Учтите, что если вы включите английский язык, а затем выйдете из игры, в следующий раз игра запустится на английском языке.
  
 
=== Консоли ===
 
=== Консоли ===
Строка 176: Строка 183:
  
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
== Что переведено в текущей версии и планы на будущее ==
+
== <span id="uninstall">Удаление перевода</span> ==
 
</div>
 
</div>
=== В текущей версии: ===
 
* Интерфейс.
 
* Внутриигровая помощь.
 
* Названия навыков.
 
* Условия использования способностей (например, «способность используется при ношении тяжелых доспехов»).
 
* Всплывающие сообщения в верхнем правом углу.
 
* Категории обозначений и сами обозначения в меню карты.
 
* Категории книг в библиотеке.
 
* Категории достижений.
 
* Описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
 
* Книги (частично).
 
* Звания и титулы.
 
* Описания рас и классов.
 
* Описания локаций в Альманахе Кадвела.
 
* Подсказки после смерти.
 
* Алхимические эффекты.
 
* Условия для роста уровней навыков (выводятся при наведении на полосу прогресса навыка).
 
* Описания линеек заданий.
 
* Система чемпионства.
 
* Множество заданий.
 
  
И многое другое.
+
# Открыть файл ''UserSettings.txt'', который находится в следующей папке:
 +
#* Windows: ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live''.
 +
#* Mac: ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live''.
 +
# В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
 +
#* ''SET IgnorePatcherLanguageSetting "0"''
 +
#* ''SET Language.2 "en"''
 +
# Удалить папки "EsoUI", "gamedata" и "RuESO" из каталога:
 +
#* Windows: ''C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns''.
 +
#* Mac: ''~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns''.
  
  
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 +
 
== Система оригинальных имен ==
 
== Система оригинальных имен ==
 
</div>
 
</div>
Начиная с версии RuESO 12.0 мы представляем вам новый функционал, о котором давно просили игроки: возможность отображения английских имен персонажей и названий локаций.
+
В '''RuESO''' присутствует возможность отображения английских имен персонажей и названий локаций.
 
<BR><BR>Чтобы включить эту функцию, необходимо нажать ESC, щелкнуть по пункту «Настройки» и перейти в раздел «Модификации» (или «Дополнения»).  
 
<BR><BR>Чтобы включить эту функцию, необходимо нажать ESC, щелкнуть по пункту «Настройки» и перейти в раздел «Модификации» (или «Дополнения»).  
 
<BR><BR>Подробности по [https://elderscrolls.net/2017/02/06/18464-tes-online-sostoyalsya-reliz-rueso-12-0/#english_names ссылке].
 
<BR><BR>Подробности по [https://elderscrolls.net/2017/02/06/18464-tes-online-sostoyalsya-reliz-rueso-12-0/#english_names ссылке].
Строка 214: Строка 210:
 
</div>
 
</div>
 
* Поля для поиска и фильтрации (например, в кронном магазине или меню коллекций) чувствительны к регистру
 
* Поля для поиска и фильтрации (например, в кронном магазине или меню коллекций) чувствительны к регистру
* В названиях товаров в кронном магазине каждое слово начинается с прописной буквы
 
* При смене языка внутри игры язык целей заданий не меняется, пока игрок не перейдет в другую локацию
 
  
  
Строка 221: Строка 215:
 
== Изменения и исправления ==
 
== Изменения и исправления ==
 
</div>
 
</div>
;Версия 13.3
+
 
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 3.0.8
+
;Версия 22.0
* Переведены все задания главы '''Morrowind'''
+
 
 +
<span id="patch_notes">
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 5.1.5
 +
* Частично переведены диалоги в Эльсвейре
 +
* Актуализирован перевод всех способностей
 +
* Переведены описания новых комплектов предметов
 +
* Переведены все новые элементы интерфейса
 +
* Переведены названия, описания и цели новых достижений
 +
* Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
 +
* Частично переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
 +
* Изменен формат описаний бонусов комплектов снаряжения (теперь они всегда помещаются в одну строку)
 +
* Добавлены женские версии рас и классов персонажей
 +
* Изменен формат даты основания гильдии в меню поиска гильдий
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
+
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
</span>
  
  
Строка 233: Строка 240:
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
<div class="mw-collapsible-content">
  
 +
;Версия 21.0.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 5.0.7
 +
* Частично переведены диалоги в Эльсвейре
 +
* Переведено задание в Сиродиле, связанное с Волендрангом
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой не работала команда /encounterlog
 +
* Теперь всплывающее окно с сообщением о том, что версия '''RuESO''' устарела, будет показываться, даже если игрок не включил загрузку устаревших модификаций
 +
 +
;Версия 21.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 5.0.5
 +
* '''Elsweyr''' и обновление 22:
 +
** Переведено 5 из 8 заданий основного сюжета новой главы
 +
** Переведено 35% диалогов в Эльсвейре
 +
** Переведены описания всех способностей некроманта
 +
** Переведены описания новых комплектов предметов
 +
** Переведены все новые элементы интерфейса (например, поиск гильдий)
 +
** Переведены новые разделы помощи
 +
** Переведены названия, описания и цели новых достижений
 +
** Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
 +
** Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
 +
* Обновлен и дополнен перевод Гратвуда
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 20.1
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.3.9
 +
* Переведено множество пропущенных реплик в зонах со статусом готовности 100%
 +
* Частично переведены диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
 +
* Добавлены кириллические аналоги команд чата ([https://elderscrolls.net/2019/03/25/31374-tes-online-sostoyalsya-reliz-rueso-20-1/#chat подробности])
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 20.0.1
 +
* Исправлена ошибка в описании ездовых палок-скакалок в кронном магазине
 +
 +
;Версия 20.0
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.3.5
 +
* Переведено дополнение '''Wrathstone'''
 +
* Переведены все задания пролога главы '''Elsweyr'''
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 19.2
 +
* Переведено более 100 дополнительных реплик в Меркмайре
 +
* Исправлена ошибка с управлением в редакторе жилья
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 19.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.2.12
 +
* Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
 +
** Переведены все задания и диалоги Хладной Гавани
 +
* Переведены все задания и диалоги Меркмайра*
 +
* Переведены материалы, связанные с новой главой
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
''*Перевод Меркмайра еще не тестировался в игре, поэтому в тексте могут встречаться ошибки''
 +
 +
;Версия 19.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.2.5
 +
* '''"Меркмайр"''' и обновление 20:
 +
** Переведены все задания основного сюжета нового дополнения
 +
** Переведено 54% диалогов в Меркмайре
 +
** Переведены все новые элементы интерфейса
 +
** Переведены новые разделы помощи
 +
** Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
 +
** Переведены названия, описания и цели новых достижений
 +
** Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
 +
** Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
 +
* Оптимизирован код модификации
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 18.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.1.10
 +
* Обновлен и дополнен перевод Ауридона
 +
** Переведены все задания и диалоги Ауридона
 +
* Переведены все задания пролога дополнения '''"Меркмайр"'''
 +
* Теперь в большинстве мест в качестве разделителя групп разрядов чисел используется пробел, а не запятая (1,000,000 -> 1 000 000)
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 18.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.1.5
 +
* Переведено дополнение '''Wolfhunter'''
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Ауридона
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой иногда названия локаций над компасом начинались со строчной буквы
 +
* Теперь при использовании устаревшей версии '''RuESO''' при входе в игру отображается всплывающее окно с предложением обновиться и описанием последствий использования старой версии
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 17.3.1
 +
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой у некоторых страниц стилей нарядов были перепутаны названия
 +
* Исправлена ошибка в объявлении о стилях нарядов, где была указана неправильная версия Крипты Сердец
 +
* Переведены описания страниц стилей нарядов
 +
* Переведены реплики Прорицателя неизведанного, которые он говорит при активации в доме игрока
 +
 +
;Версия 17.3
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.0.12
 +
* Переведены все диалоги и задания главы '''Summerset'''
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 17.2
 +
 +
* Переведено 76% диалогов на Саммерсете
 +
* Обновлен перевод части разделов в меню "Настройки"
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 17.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.0.7
 +
* Переведены все задания ордена Псиджиков
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий на Саммерсете
 +
* Переведено 75% диалогов на Саммерсете
 +
* Переведено 99% диалогов на Артейуме
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 17.0.2
 +
* Переведен весь текст в меню "Поиск занятия и группы" и на экране, которые появляется после входа, если у игрока не куплена глава '''Summerset'''
 +
* Добавлены новые переводы книг
 +
* Исправлены мелкие ошибки
 +
 +
;Версия 17.0.1
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой в меню "Поиск занятия и группы" была неактивна кнопка, позволяющая встать в очередь
 +
 +
;Версия 17.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 4.0.5
 +
* '''Summerset''' и обновление 18:
 +
** Переведены задания основного сюжета новой главы
 +
** Переведен ряд побочных заданий на Саммерсете и Артейуме
 +
** Переведено 69% диалогов на Саммерсете
 +
** Переведено 91% диалогов на Артейуме
 +
** Переведены все новые элементы интерфейса: ювелирное дело, инвентарь подарков и прочее
 +
** Переведены новые разделы помощи
 +
** Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
 +
** Переведены названия, описания и цели новых достижений
 +
** Переведены сообщения, которые можно сгенерировать при отправке или принятии подарков
 +
** Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
 +
** Переведены новые советы по игре на загрузочных экранах
 +
** Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
 +
* Обновлен и дополнен перевод Ауридона
 +
* Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 16.4
 +
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Фестиваля шутов
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Истмарка
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Гнезда Кенарти
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий Золотого берега
 +
* Обновлен перевод подсказок на экране загрузки
 +
* Переведены некоторые диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
 +
* Исправлены ошибки совместимости с модификацией Action Duration Reminder и некоторыми другими
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 16.3
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.3.9
 +
* Обновлен перевод задания "Сквозь мрачную завесу", пролога для главы "Саммерсет"
 +
* Переведены названия и описания товаров, связанных с главой "Саммерсет", в кронном магазине
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 16.2
 +
 +
* Переведены все задания Гнезда Кенарти
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 16.1
 +
 +
* Переведены все задания Рифта
 +
** Переведены все задания Эбонхартского Пакта
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 16.0.2
 +
 +
* Внесены изменения в перевод некоторых элементов нарядов
 +
 +
;Версия 16.0.1
 +
 +
* Добавлен перевод описаний некоторых коллекционных предметов
 +
 +
;Версия 16.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.3.5
 +
* Переведены все задания Бангкорая
 +
** Переведены все задания Даггерфольского Ковенанта
 +
* Переведены все задания дополнения '''Dragon Bones'''
 +
* Переведено задание-пролог для следующей главы
 +
* Переведены все задания Истмарка
 +
* Переведены новые системы обновления 17 (наряды, хранилища для домов, помощник по уровням, помощникам по навыкам)
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
* Повышена шрифтовая совместимость с некоторыми модификациями
 +
 +
;Версия 15.3
 +
 +
* Переведены все задания Шедоуфена
 +
* Частично переведены задания Бангкорая
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 15.2
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.2.10
 +
* Переведены все задания пустыни Алик'р
 +
* Переведена треть заданий Бангкорая
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
 +
** Переведены все задания Стоунфолза
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
 +
** Переведены все задания Дешаана
 +
* Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
 +
* Переведены названия всех рыб
 +
* Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 15.1
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.2.7
 +
* Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Заводного города
 +
* Переведены названия и описания многих предметов обстановки
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
 +
;Версия 15.0
 +
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.2.5
 +
* Переведены все задания дополнения '''Clockwork City''', кроме нескольких ежедневных
 +
* Переведено новое задание на получение бесплатной комнаты для жилья
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
 +
* Изменен шрифт в книгах
 +
* Упрощен способ запуска игры на русском языке*
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык имен в именных табличках
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык названий типов подземелий
 +
 +
''* Теперь при выходе игра запоминает выбранный язык и в следующий раз запускается уже на нем. Вы можете отключить данную функцию в настройках '''RuESO'''.''
 +
 +
;Версия 14.2.1
 +
* Исправлено несколько ошибок в задании "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
 +
* Исправлено множество других ошибок в различных аспектах игры
 +
 +
;Версия 14.2
 +
* Переведено задание "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 14.1.3
 +
* Переведены имена и местоположения гильдейских торговцев в разделе "Гильдии"
 +
* Улучшена совместимость с [https://tamrieltradecentre.com/ Tamriel Trade Centre]
 +
* Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 14.1.2
 +
* Исправлены несоответствия в названиях ремесленных стилей и особенностей
 +
* Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 14.1.1
 +
* Исправлена ошибка с отсутствующим текстом
 +
 +
;Версия 14.1
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.1.7
 +
* Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
 +
* Частично переведены задания пустыни Алик'р
 +
* Дополнен перевод диалогов Вварденфела
 +
* Переведены имена всех гильдейских торговцев для будущей совместимости с [https://tamrieltradecentre.com/ Tamriel Trade Centre]
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 14.0
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.1.5
 +
* Переведено дополнение '''Horns of the Reach'''
 +
* Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
 +
* Частично переведены задания пустыни Алик'р
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык целей заданий
 +
* Исправлена ошибка, из-за которой каждое слово в названиях товаров в кронном магазине начиналось с прописной буквы
 +
 +
;Версия 13.6
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.11
 +
* Переведено игровое событие "Переполох Середины года"
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 13.5
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.10
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 13.4
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.9
 +
* Частично переведены задания Алик'ра
 +
* Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
 +
* Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 +
 +
;Версия 13.3
 +
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.8
 +
* Переведены все задания главы '''Morrowind'''
 +
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 +
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  
 
;Версия 13.2
 
;Версия 13.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 3.0.7
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.7
 
* Переведены все задания Садрит Моры
 
* Переведены все задания Садрит Моры
 
* Переведены все задания Воса
 
* Переведены все задания Воса
Строка 249: Строка 577:
  
 
;Версия 13.1
 
;Версия 13.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 3.0.6
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.6
 
* Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
 
* Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
 
* Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
 
* Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
Строка 257: Строка 585:
  
 
;Версия 13.0
 
;Версия 13.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 3.0.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 3.0.5
 
* '''Morrowind''':
 
* '''Morrowind''':
 
** Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
 
** Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
Строка 267: Строка 595:
 
** Частично переведены другие задания на острове
 
** Частично переведены другие задания на острове
 
** Переведены все способности хранителя
 
** Переведены все способности хранителя
* Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом патче были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
+
* Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом обновлении были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  
 
;Версия 12.5
 
;Версия 12.5
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.13
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.13
 
* Переведено задание "Недостающее пророчество" (The Missing Prophecy)
 
* Переведено задание "Недостающее пророчество" (The Missing Prophecy)
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
 
* Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  
 
;Версия 12.4
 
;Версия 12.4
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.11
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.11
 
* Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
 
* Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
 
* Переведены все задания Стормхейвена
 
* Переведены все задания Стормхейвена
Строка 289: Строка 617:
  
 
;Версия 12.3
 
;Версия 12.3
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.10
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.10
 
* Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
 
* Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
 
* Частично переведены задания Хладной Гавани
 
* Частично переведены задания Хладной Гавани
Строка 304: Строка 632:
  
 
;Версия 12.2
 
;Версия 12.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.9
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.9
 
* Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе "Аудио"
 
* Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе "Аудио"
 
* Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
 
* Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
Строка 316: Строка 644:
  
 
;Версия 12.1
 
;Версия 12.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.7
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.7
 
* Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
 
* Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
 
* Частично переведены задания Имперского города
 
* Частично переведены задания Имперского города
Строка 328: Строка 656:
  
 
;Версия 12.0
 
;Версия 12.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.7.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.7.5
 
* Добавлена возможность отображения оригинальных имен персонажей и названий локаций
 
* Добавлена возможность отображения оригинальных имен персонажей и названий локаций
 
* Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю шутов
 
* Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю шутов
Строка 359: Строка 687:
  
 
;Версия 11.0
 
;Версия 11.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.6.11
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.6.11
 
* Повышена совместимость с некоторыми пользовательскими дополнениями
 
* Повышена совместимость с некоторыми пользовательскими дополнениями
 
* Повышена совместимость программы RuESO_helper со Steam-версией игры
 
* Повышена совместимость программы RuESO_helper со Steam-версией игры
Строка 381: Строка 709:
  
 
;Версия 10.0
 
;Версия 10.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.5.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.5.5
 
* Исправлена проблема с кодировкой в кронном магазине
 
* Исправлена проблема с кодировкой в кронном магазине
 
* Исправлена проблема с кодировкой в именных табличках и облачках чата
 
* Исправлена проблема с кодировкой в именных табличках и облачках чата
Строка 398: Строка 726:
  
 
;Версия 9.3
 
;Версия 9.3
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.4.8
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.4.8
 
* Исправлена проблема, при которой название контейнера начиналось с маленькой буквы
 
* Исправлена проблема, при которой название контейнера начиналось с маленькой буквы
 
* Переведено четвертое задание основного сюжета Темного Братства
 
* Переведено четвертое задание основного сюжета Темного Братства
Строка 408: Строка 736:
  
 
;Версия 9.2
 
;Версия 9.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.4.7
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.4.7
 
* Улучшено качество шрифтов
 
* Улучшено качество шрифтов
 
* Исправлена проблема, при которой строка (название локации или активатора) начиналась с маленькой буквы, в следующих местах: на карте, при наведении на активатор и на экране выбора персонажей
 
* Исправлена проблема, при которой строка (название локации или активатора) начиналась с маленькой буквы, в следующих местах: на карте, при наведении на активатор и на экране выбора персонажей
Строка 420: Строка 748:
  
 
;Версия 9.1
 
;Версия 9.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.4.6
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.4.6
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  
 
;Версия 9.0
 
;Версия 9.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.4.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.4.5
 
* Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бал Фойена, Строс М'Кая, Бетника и Гнезда Кенарти
 
* Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бал Фойена, Строс М'Кая, Бетника и Гнезда Кенарти
 
* Переведено первое побочное задание Велсы (Гильдия воров)
 
* Переведено первое побочное задание Велсы (Гильдия воров)
Строка 443: Строка 771:
  
 
;Версия 8.4
 
;Версия 8.4
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.3.9*
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.3.9*
 
* Исправлена сортировка по алфавиту в инвентаре и прочих местах, если в списке присутствуют названия на русском языке
 
* Исправлена сортировка по алфавиту в инвентаре и прочих местах, если в списке присутствуют названия на русском языке
 
* Переведено последнее задание основного сюжета Гильдии воров
 
* Переведено последнее задание основного сюжета Гильдии воров
Строка 460: Строка 788:
  
 
;Версия 8.2
 
;Версия 8.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.3.8*
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.3.8*
 
* Переведено пятое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
 
* Переведено пятое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
 
* Переведены все задания Строс М'Кая
 
* Переведены все задания Строс М'Кая
Строка 471: Строка 799:
  
 
;Версия 8.1
 
;Версия 8.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.3.7*
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.3.7*
 
* Исправлены проблемы с отображением текста в меню покраски доспехов в режиме геймпада
 
* Исправлены проблемы с отображением текста в меню покраски доспехов в режиме геймпада
 
* Переведено четвертое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
 
* Переведено четвертое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
Строка 485: Строка 813:
  
 
;Версия 8.0
 
;Версия 8.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.3.6*
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.3.6*
 
* Добавлена возможность переключать языки прямо в игре (ESC -> Правый нижний угол экрана)
 
* Добавлена возможность переключать языки прямо в игре (ESC -> Правый нижний угол экрана)
 
* Переведены все задания Ривенспайра
 
* Переведены все задания Ривенспайра
Строка 498: Строка 826:
  
 
;Версия 7.0
 
;Версия 7.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.2.4
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.2.4
 
* Полностью решены проблемы с капитализацией
 
* Полностью решены проблемы с капитализацией
 
* Добавлена кириллица в шрифт, используемый для надписей на каменных табличках, и во все три шрифта, используемых в режиме геймпада
 
* Добавлена кириллица в шрифт, используемый для надписей на каменных табличках, и во все три шрифта, используемых в режиме геймпада
Строка 562: Строка 890:
  
 
;Версия 6.6.2
 
;Версия 6.6.2
* Добавлена частичная совместимость для патча '''ESO''' версии 2.1.9*
+
* Добавлена частичная совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.1.9*
''*Полная совместимость с патчем, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.''
+
''*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.''
  
 
;Версия 6.6.1
 
;Версия 6.6.1
* Добавлена частичная совместимость для патча '''ESO''' версии 2.1.3*
+
* Добавлена частичная совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.1.3*
''*Полная совместимость с патчем, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.''
+
''*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.''
  
 
;Версия 6.6
 
;Версия 6.6
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.0.12
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.0.12
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  
 
;Версия 6.5
 
;Версия 6.5
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.0.7
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.0.7
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
 
* Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  
 
;Версия 6.4
 
;Версия 6.4
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.0.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.0.5
 
* Проведена оптимизация текстов игры, в результате которой размер основного файла со строками уменьшился на 14 МБ
 
* Проведена оптимизация текстов игры, в результате которой размер основного файла со строками уменьшился на 14 МБ
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменений в старые
 
* Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменений в старые
Строка 587: Строка 915:
  
 
;Версия 6.3
 
;Версия 6.3
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.0.3
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.0.3
 
* Переведены мини-задания по вступлению в Гильдию магов («Приглашение Куринура», «Приглашение Рудрасы», «Приглашение Немарк»)
 
* Переведены мини-задания по вступлению в Гильдию магов («Приглашение Куринура», «Приглашение Рудрасы», «Приглашение Немарк»)
 
* Обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
 
* Обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
Строка 593: Строка 921:
  
 
;Версия 6.2
 
;Версия 6.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 2.0.1
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 2.0.1
 
* Начат перевод заданий острова Гнездо Кенарти (Альдмерский Доминион)
 
* Начат перевод заданий острова Гнездо Кенарти (Альдмерский Доминион)
 
* Переведены описания новых эффектов, показывающихся во время преобразования способностей
 
* Переведены описания новых эффектов, показывающихся во время преобразования способностей
Строка 600: Строка 928:
  
 
;Версия 6.1
 
;Версия 6.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.6.6
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.6.6
 
* Внесены правки в некоторые из книг
 
* Внесены правки в некоторые из книг
 
* Добавлена частичная совместимость с аддоном "Rare Fish Tracker"
 
* Добавлена частичная совместимость с аддоном "Rare Fish Tracker"
Строка 610: Строка 938:
  
 
;Версия 6.0
 
;Версия 6.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.6.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.6.5
 
* Полностью исправлены проблемы с капитализацией буквы «ф»
 
* Полностью исправлены проблемы с капитализацией буквы «ф»
 
* Исправлены проблемы с капитализацией буквы «ъ» на загрузочных экранах и всплывающих подсказках в центре экрана
 
* Исправлены проблемы с капитализацией буквы «ъ» на загрузочных экранах и всплывающих подсказках в центре экрана
Строка 647: Строка 975:
  
 
;Версия 5.0
 
;Версия 5.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.5.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.5.5
 
* Переведены категории блюд в ремесленном меню
 
* Переведены категории блюд в ремесленном меню
 
* Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
 
* Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
Строка 662: Строка 990:
  
 
;Версия 4.1
 
;Версия 4.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.4.4
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.4.4
 
* Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу. За помощь в решении проблемы благодарим [http://www.esoui.com/downloads/author-524.html Garkin].
 
* Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу. За помощь в решении проблемы благодарим [http://www.esoui.com/downloads/author-524.html Garkin].
 
* Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
 
* Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
  
 
;Версия 4.0
 
;Версия 4.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.4.3
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.4.3
 
* Переведены все загрузочные экраны
 
* Переведены все загрузочные экраны
 
* Переведены описания достижений
 
* Переведены описания достижений
Строка 683: Строка 1011:
  
 
;Версия 3.3
 
;Версия 3.3
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.3.3
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.3.3
 
* Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в '''ESO''' 1.3.3
 
* Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в '''ESO''' 1.3.3
 
* Переведены диалоги М'Айка Лжеца
 
* Переведены диалоги М'Айка Лжеца
Строка 702: Строка 1030:
  
 
;Версия 3.0
 
;Версия 3.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.2.4
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.2.4
 
* Переведены условия для роста навыков (появляются при наведении на полосу прогресса в меню навыков)
 
* Переведены условия для роста навыков (появляются при наведении на полосу прогресса в меню навыков)
 
* Добавлен перевод более сотни книг и записок
 
* Добавлен перевод более сотни книг и записок
Строка 713: Строка 1041:
  
 
;Версия 2.0
 
;Версия 2.0
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.1.2
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.1.2
 
* Переведены описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
 
* Переведены описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
 
* Добавлен перевод более двухсот книг и записок
 
* Добавлен перевод более двухсот книг и записок
Строка 725: Строка 1053:
  
 
;Версия 1.4
 
;Версия 1.4
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.0.6
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.0.6
 
* Переведены действия, производимые с активаторами («Использовать», «Копать», «Добывать» и т.п.)
 
* Переведены действия, производимые с активаторами («Использовать», «Копать», «Добывать» и т.п.)
 
* Несколько мелких исправлений в интерфейсе
 
* Несколько мелких исправлений в интерфейсе
  
 
;Версия 1.3
 
;Версия 1.3
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.0.5
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.0.5
 
* Переведен интерфейс, отображаемый до загрузки мира игры (экран входа, выбор и создание персонажей и т.п.)
 
* Переведен интерфейс, отображаемый до загрузки мира игры (экран входа, выбор и создание персонажей и т.п.)
 
* Исправлены проблемы с отображением символа ®
 
* Исправлены проблемы с отображением символа ®
Строка 736: Строка 1064:
  
 
;Версия 1.2
 
;Версия 1.2
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.0.4
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.0.4
 
* Исправлены проблемы с капитализацией букв «Э» и «Ю»
 
* Исправлены проблемы с капитализацией букв «Э» и «Ю»
 
* На русский переведено несколько разделов внутриигровой помощи
 
* На русский переведено несколько разделов внутриигровой помощи
Строка 742: Строка 1070:
  
 
;Версия 1.1
 
;Версия 1.1
* Добавлена совместимость для патча '''ESO''' версии 1.0.3
+
* Добавлена совместимость с обновлением '''ESO''' версии 1.0.3
 
* Несколько мелких исправлений в интерфейсе
 
* Несколько мелких исправлений в интерфейсе
  
Строка 756: Строка 1084:
  
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 +
 
== Над переводом работали ==
 
== Над переводом работали ==
 
</div>
 
</div>
Строка 761: Строка 1090:
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127 TERAB1T]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127 TERAB1T]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19229 Adria]
 +
 +
[http://online.elderscrolls.net/RuESO Akinaba]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15854 Amalirr]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15854 Amalirr]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=11480 Arin]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19266 Аждага]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17321 Cekercaro]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17321 Cekercaro]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19694 CherryS]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19021 Delphinium]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18842 Elleylie]
 +
 +
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19033 Fizik_IYL]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=222 Folko85]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=222 Folko85]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17760 Hirondelle]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19285 frkefir]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16700 Kerthest]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16700 Kerthest]
Строка 774: Строка 1119:
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=13826 KiriX]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=13826 KiriX]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17608 Klia]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19151 Ligamentia]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17388 Mifisa]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17388 Mifisa]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17090 Norksher]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10810 Regina dracones]
  
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17745 Runhent]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17745 Runhent]
Строка 784: Строка 1129:
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16175 Scraelos]
 
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16175 Scraelos]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17151 Snowbirdie]
+
[http://online.elderscrolls.net/RuESO seliverstovid]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17649 Sponheuer]
+
[http://online.elderscrolls.net/RuESO usmth]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17018 Юки]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18910 zhulbars]
  
  
Строка 794: Строка 1139:
  
  
'''Перевод стихов:'''
+
'''Бывшие члены команды:'''
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17275 GudvinUstal]
+
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18352 add0n], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16716 Aldonza], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=3965 Alexium], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17373 alk-nsej], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17402 Eldwig], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18368 Flutterman], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17760 Hirondelle], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14666 InfOrion], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15221 JimmySaint], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16081 Jurko], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18049 KatariahSeptim], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17608 Klia], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15342 Kytareth], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16524 Lacrouis], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17840 laka4ka], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15215 Lalu15], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17594 lehadmer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14718 Loss], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17346 Maetel], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17241 MeroMero], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15743 Mr.Death], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17424 ne.cate], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18359 Noper], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17090 Norksher], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=18357 parasidict], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=19318 Poshjark], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10896 Satira], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17151 Snowbirdie], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17649 Sponheuer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15300 Skogkatte], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17347 stuPete], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15510 Tarrin], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15243 Xenus001], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15843 ZhanTR], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17018 Юки]
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=8704 rhymer]
 
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=4729 ____]
+
'''Отдельная благодарность:'''
  
 +
[https://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17834 Mothrivr], [https://elderscrolls.fandom.com/ru/wiki/Участник:Idel_sea_Qatarhael Idel sea Qatarhael], [https://elderscrolls.fandom.com/ru/wiki/Участник:Pajeen Pajeen], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17275 GudvinUstal], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=8704 rhymer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=4729 ____]
 +
 +
 +
Перевод некоторых книг взят из официальных локализаций предыдущих частей '''The Elder Scrolls'''. Все права на этот перевод принадлежат компании 1С-СофтКлаб. Также благодарим Garkin за помощь в решении проблемы с шрифтовой совместимостью с библиотекой LibMediaProvider-1.0 и Khrill за дополнение Khrill Language Selector, на основе которого было реализовано переключение языков.
  
'''Бывшие члены команды:'''
 
  
[http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16716 Aldonza], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=3965 Alexium], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17373 alk-nsej], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17402 Eldwig], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15221 JimmySaint], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16081 Jurko], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14666 InfOrion], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15342 Kytareth], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=16524 Lacrouis], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15215 Lalu15], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17594 lehadmer], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14718 Loss], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17346 Maetel], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17241 MeroMero], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15743 Mr.Death], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17424 ne.cate], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=10896 Satira], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15300 Skogkatte], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=17347 stuPete], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15510 Tarrin], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15243 Xenus001], [http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15843 ZhanTR]
 
  
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 
<div style="clear:both;" id="gobelin">
 +
 
== Разрешения и отказ от ответственности ==
 
== Разрешения и отказ от ответственности ==
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:45, 12 августа 2019


Общая информация
Logo-wiki.png
Версия RuESO 22.0
Последнее обновление 12.08.2019
Версия игры 5.1.5

скачать

Img-header-middle-500-22.0.jpg

На данной странице доступна для загрузки последняя версия неофициального частичного перевода The Elder Scrolls Online под названием RuESO.


Работа над локализацией ведется в несколько этапов — ежедневно и практически круглосуточно — командой энтузиастов и фанатов вселенной Elder Scrolls с форума ElderScrolls.Net. С каждым новым обновлением все больше и больше текста будет переведено на русский язык.


Надеемся, вы по достоинству оцените наш труд. Приятной игры!



Скриншоты локализации

Пример #1
Пример #2
Пример #3
Пример #4
Пример #5


Текущее состояние проекта

Текущий процент готовности перевода всего игрового контента:

61.86%

Обсуждение на форуме

RuESO - Фанатская локализация TES Online

RuESO - Сбор ошибок и багов

RuESO - Совместимость со сторонними модификациями

Обсуждение на сторонних ресурсах

Сервер Discord

Как помочь проекту перевода?

Набор переводчиков и редакторов в команду


Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете
перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney
R349039446983
Z253706166093
U112650608785
E244634779231
QIWI
+79116797067

Готовность перевода диалогов в различных зонах

Ниже указана только готовность перевода диалогов. Все прочее - книги, цели заданий и т.д. - сюда не входит.

Альдмерский Доминион Даггерфольский Ковенант Эбонхартский Пакт Дополнения Прочее
  • Гнездо Кенарти: 100%
  • Ауридон: 100%
  • Гратвуд: 72%
  • Гриншейд: 70%
  • Малабал Тор: 33%
  • Марка Смерти: 38%
  • Строс М'Кай: 100%
  • Бетник: 100%
  • Гленумбра: 100%
  • Стормхейвен: 100%
  • Ривенспайр: 100%
  • Пустыня Алик'р: 100%
  • Бангкорай: 100%
  • Остров Бликрок: 100%
  • Бал Фойен: 100%
  • Стоунфолз: 100%
  • Дешаан: 100%
  • Шедоуфен: 100%
  • Истмарк: 100%
  • Рифт: 100%
  • Имперский город: 91%
  • Орсиниум: 82%
  • Гильдия воров: 68%
  • Темное Братство: 70%
  • Тени Хиста: 100%
  • Рога Предела: 100%
  • Заводной город: 100%
  • Драконьи кости: 100%
  • Охотник на волков: 100%
  • Меркмайр: 99%
  • Камень ярости: 100%
  • Сокрушитель чешуи: 10%
  • Морровинд: 100%
  • Саммерсет: 100%
  • Эльсвейр: 43%
  • Основной сюжет: 100%
  • Гильдия магов: 100%
  • Гильдия бойцов: 100%
  • Хладная Гавань: 100%
  • Сиродил: н/д
  • Краглорн: 87%

Установка перевода

  1. Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.
  2. Скачать архив с RuESO.
  3. В архиве вы найдете три папки, которые необходимо скопировать в каталог:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.
  4. Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  5. В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
    • SET IgnorePatcherLanguageSetting "1"
    • SET Language.2 "ru"
  6. Запустить игру. Если вы все сделали правильно, игра запустится на русском языке.

В дальнейшем вы сможете менять язык прямо в игре. Для этого зайдите в игровой мир, нажмите клавишу ESC и найдите панель с флагами в нижнем правом углу. Щелкните по нужному флагу, чтобы изменить язык. Учтите, что если вы включите английский язык, а затем выйдете из игры, в следующий раз игра запустится на английском языке.

Консоли

На данный момент использовать RuESO на Xbox One и Playstation 4 нельзя. Скорее всего, такой возможности не появится и в будущем.


Удаление перевода

  1. Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  2. В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
    • SET IgnorePatcherLanguageSetting "0"
    • SET Language.2 "en"
  3. Удалить папки "EsoUI", "gamedata" и "RuESO" из каталога:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.


Система оригинальных имен

В RuESO присутствует возможность отображения английских имен персонажей и названий локаций.

Чтобы включить эту функцию, необходимо нажать ESC, щелкнуть по пункту «Настройки» и перейти в раздел «Модификации» (или «Дополнения»).

Подробности по ссылке.


Известные проблемы

  • Поля для поиска и фильтрации (например, в кронном магазине или меню коллекций) чувствительны к регистру


Изменения и исправления

Версия 22.0

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.1.5
  • Частично переведены диалоги в Эльсвейре
  • Актуализирован перевод всех способностей
  • Переведены описания новых комплектов предметов
  • Переведены все новые элементы интерфейса
  • Переведены названия, описания и цели новых достижений
  • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
  • Частично переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Изменен формат описаний бонусов комплектов снаряжения (теперь они всегда помещаются в одну строку)
  • Добавлены женские версии рас и классов персонажей
  • Изменен формат даты основания гильдии в меню поиска гильдий
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые


[ + ] Показать остальную историю изменений
Версия 21.0.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.0.7
  • Частично переведены диалоги в Эльсвейре
  • Переведено задание в Сиродиле, связанное с Волендрангом
  • Исправлена ошибка, из-за которой не работала команда /encounterlog
  • Теперь всплывающее окно с сообщением о том, что версия RuESO устарела, будет показываться, даже если игрок не включил загрузку устаревших модификаций
Версия 21.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.0.5
  • Elsweyr и обновление 22:
    • Переведено 5 из 8 заданий основного сюжета новой главы
    • Переведено 35% диалогов в Эльсвейре
    • Переведены описания всех способностей некроманта
    • Переведены описания новых комплектов предметов
    • Переведены все новые элементы интерфейса (например, поиск гильдий)
    • Переведены новые разделы помощи
    • Переведены названия, описания и цели новых достижений
    • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
    • Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Обновлен и дополнен перевод Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 20.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.3.9
  • Переведено множество пропущенных реплик в зонах со статусом готовности 100%
  • Частично переведены диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
  • Добавлены кириллические аналоги команд чата (подробности)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 20.0.1
  • Исправлена ошибка в описании ездовых палок-скакалок в кронном магазине
Версия 20.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.3.5
  • Переведено дополнение Wrathstone
  • Переведены все задания пролога главы Elsweyr
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 19.2
  • Переведено более 100 дополнительных реплик в Меркмайре
  • Исправлена ошибка с управлением в редакторе жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 19.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.2.12
  • Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
    • Переведены все задания и диалоги Хладной Гавани
  • Переведены все задания и диалоги Меркмайра*
  • Переведены материалы, связанные с новой главой
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

*Перевод Меркмайра еще не тестировался в игре, поэтому в тексте могут встречаться ошибки

Версия 19.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.2.5
  • "Меркмайр" и обновление 20:
    • Переведены все задания основного сюжета нового дополнения
    • Переведено 54% диалогов в Меркмайре
    • Переведены все новые элементы интерфейса
    • Переведены новые разделы помощи
    • Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
    • Переведены названия, описания и цели новых достижений
    • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
    • Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Оптимизирован код модификации
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 18.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.1.10
  • Обновлен и дополнен перевод Ауридона
    • Переведены все задания и диалоги Ауридона
  • Переведены все задания пролога дополнения "Меркмайр"
  • Теперь в большинстве мест в качестве разделителя групп разрядов чисел используется пробел, а не запятая (1,000,000 -> 1 000 000)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 18.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.1.5
  • Переведено дополнение Wolfhunter
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Ауридона
  • Исправлена ошибка, из-за которой иногда названия локаций над компасом начинались со строчной буквы
  • Теперь при использовании устаревшей версии RuESO при входе в игру отображается всплывающее окно с предложением обновиться и описанием последствий использования старой версии
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.3.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой у некоторых страниц стилей нарядов были перепутаны названия
  • Исправлена ошибка в объявлении о стилях нарядов, где была указана неправильная версия Крипты Сердец
  • Переведены описания страниц стилей нарядов
  • Переведены реплики Прорицателя неизведанного, которые он говорит при активации в доме игрока
Версия 17.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.12
  • Переведены все диалоги и задания главы Summerset
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.2
  • Переведено 76% диалогов на Саммерсете
  • Обновлен перевод части разделов в меню "Настройки"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.7
  • Переведены все задания ордена Псиджиков
  • Обновлен и дополнен перевод заданий на Саммерсете
  • Переведено 75% диалогов на Саммерсете
  • Переведено 99% диалогов на Артейуме
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 17.0.2
  • Переведен весь текст в меню "Поиск занятия и группы" и на экране, которые появляется после входа, если у игрока не куплена глава Summerset
  • Добавлены новые переводы книг
  • Исправлены мелкие ошибки
Версия 17.0.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой в меню "Поиск занятия и группы" была неактивна кнопка, позволяющая встать в очередь
Версия 17.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.0.5
  • Summerset и обновление 18:
    • Переведены задания основного сюжета новой главы
    • Переведен ряд побочных заданий на Саммерсете и Артейуме
    • Переведено 69% диалогов на Саммерсете
    • Переведено 91% диалогов на Артейуме
    • Переведены все новые элементы интерфейса: ювелирное дело, инвентарь подарков и прочее
    • Переведены новые разделы помощи
    • Переведены новые описания способностей и комплектов предметов
    • Переведены названия, описания и цели новых достижений
    • Переведены сообщения, которые можно сгенерировать при отправке или принятии подарков
    • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
    • Переведены новые советы по игре на загрузочных экранах
    • Переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Обновлен и дополнен перевод Ауридона
  • Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.4
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Фестиваля шутов
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Истмарка
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Гнезда Кенарти
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Золотого берега
  • Обновлен перевод подсказок на экране загрузки
  • Переведены некоторые диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
  • Исправлены ошибки совместимости с модификацией Action Duration Reminder и некоторыми другими
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.3.9
  • Обновлен перевод задания "Сквозь мрачную завесу", пролога для главы "Саммерсет"
  • Переведены названия и описания товаров, связанных с главой "Саммерсет", в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.2
  • Переведены все задания Гнезда Кенарти
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.1
  • Переведены все задания Рифта
    • Переведены все задания Эбонхартского Пакта
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 16.0.2
  • Внесены изменения в перевод некоторых элементов нарядов
Версия 16.0.1
  • Добавлен перевод описаний некоторых коллекционных предметов
Версия 16.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.3.5
  • Переведены все задания Бангкорая
    • Переведены все задания Даггерфольского Ковенанта
  • Переведены все задания дополнения Dragon Bones
  • Переведено задание-пролог для следующей главы
  • Переведены все задания Истмарка
  • Переведены новые системы обновления 17 (наряды, хранилища для домов, помощник по уровням, помощникам по навыкам)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Повышена шрифтовая совместимость с некоторыми модификациями
Версия 15.3
  • Переведены все задания Шедоуфена
  • Частично переведены задания Бангкорая
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.10
  • Переведены все задания пустыни Алик'р
  • Переведена треть заданий Бангкорая
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
    • Переведены все задания Стоунфолза
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
    • Переведены все задания Дешаана
  • Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
  • Переведены названия всех рыб
  • Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.7
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Заводного города
  • Переведены названия и описания многих предметов обстановки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Версия 15.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.2.5
  • Переведены все задания дополнения Clockwork City, кроме нескольких ежедневных
  • Переведено новое задание на получение бесплатной комнаты для жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Изменен шрифт в книгах
  • Упрощен способ запуска игры на русском языке*
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык имен в именных табличках
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык названий типов подземелий

* Теперь при выходе игра запоминает выбранный язык и в следующий раз запускается уже на нем. Вы можете отключить данную функцию в настройках RuESO.

Версия 14.2.1
  • Исправлено несколько ошибок в задании "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Исправлено множество других ошибок в различных аспектах игры
Версия 14.2
  • Переведено задание "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.3
  • Переведены имена и местоположения гильдейских торговцев в разделе "Гильдии"
  • Улучшена совместимость с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.2
  • Исправлены несоответствия в названиях ремесленных стилей и особенностей
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.1.1
  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом
Версия 14.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.1.7
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Дополнен перевод диалогов Вварденфела
  • Переведены имена всех гильдейских торговцев для будущей совместимости с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 14.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.1.5
  • Переведено дополнение Horns of the Reach
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык целей заданий
  • Исправлена ошибка, из-за которой каждое слово в названиях товаров в кронном магазине начиналось с прописной буквы
Версия 13.6
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.11
  • Переведено игровое событие "Переполох Середины года"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.10
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.9
  • Частично переведены задания Алик'ра
  • Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
  • Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.8
  • Переведены все задания главы Morrowind
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.7
  • Переведены все задания Садрит Моры
  • Переведены все задания Воса
  • Переведены все задания Сурана
  • Переведены все основные задания Альд'руна
  • Переведено задание в родовой гробнице Дрелотов
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.1.1
  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом
Версия 13.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.6
  • Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
  • Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 13.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 3.0.5
  • Morrowind:
    • Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
    • Переведены все задания на острове Огненного Мотылька
    • Переведены все задания Сейда Нин
    • Переведены все задания Гнисиса
    • Частично переведены задания Балморы
    • Частично переведены задания Садрит Моры
    • Частично переведены другие задания на острове
    • Переведены все способности хранителя
  • Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом обновлении были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание "Недостающее пророчество" (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.11
  • Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
  • Переведены все задания Стормхейвена
  • Переведены все задания Золотого берега (за исключением повторяющихся, которые переведены лишь частично)
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.10
  • Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Стормхейвена и Гленумбры
  • Внесены исправления в перевод заданий Фестиваля шутов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.2.2
  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались только у первого персонажа учетной записи, а не у всех
Версия 12.2.1
  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались при каждом запуске игры, даже если перед этим они были отключены
  • Теперь настройки RuESO сохраняются для всей учетной записи сразу, а не для каждого персонажа по отдельности
Версия 12.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.9
  • Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе "Аудио"
  • Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
  • Переведены названия и описания всех книг с ремесленными мотивами
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Стормхейвена
  • Внесены исправления в задания Строс М'Кая, Гленумбры и Стормхейвена
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 12.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.7
  • Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Переведено несколько тысяч прочих строк различных типов (реплики, названия предметов, активаторы и т.д.)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Система оригинальных имен теперь распространяется и на сообщения в верхнем правом углу экрана
  • Исправлено обрезание сообщений в центре экрана при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлено неправильное отображение названия корзины-укрытия при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлен ряд ошибок в ранее переведенном тексте
Версия 12.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.7.5
  • Добавлена возможность отображения оригинальных имен персонажей и названий локаций
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю шутов
  • Переведено подземелье тюрьма Имперского города
  • Переведено задание на приобретение первого дома
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Переведены реплики торговцев товарами для дома
  • Переведены названия и описания домов для игрока
  • Переведен интерфейс системы жилья для игроков
  • Переведены категории предметов обстановки
  • Переведены названия и описания улучшений крепостей в Сиродиле
  • Переведены клички питомцев и ездовых животных, а также изменяемые названия домов
  • Добавлены новые переводы книг и записок (более 100) и внесены изменения в старые
  • Пользовательские "дополнения" переименованы в "модификации"
  • Параметр "сопротивляемость заклинаниям" переименован в "магическую сопротивляемость"
  • Изменен формат даты основания гильдий (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг)
  • Изменен формат даты получения достижений (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг) - кроме всплывающих окон при наведении курсора на иконку достижения
  • "Наборы" предметов переименованы в "комплекты"
  • Исправлено отсутствие перевода крепостей на карте Сиродила
  • Исправлено более 100 ошибок в описаниях способностей, комплектов снаряжения и расходных материалов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 11.1
  • Исправлены ошибки в описаниях некоторых способностей и наборов предметов (включая набор Vicious Death)
  • Переведены несколько диалогов в Краглорне
  • Убран перевод наборов предметов в некоторых местах
  • Добавлены переводы других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 11.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.6.11
  • Повышена совместимость с некоторыми пользовательскими дополнениями
  • Повышена совместимость программы RuESO_helper со Steam-версией игры
  • Повышено качество шрифта, используемого в записках
  • Переведено более 9000 новых фраз в диалогах
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю новой жизни
  • Переведены задания вампиров и оборотней
  • Переведено большинство заданий Краглорна
  • Переведено большинство заданий Стормхейвена
  • Частично переведены задания Стоунфолза
  • Частично переведены задания Дешаана
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Ротгара
  • Частично переведены задания Ауридона
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города (включая Башню Белого Золота)
  • Частично переведены повторяющиеся задания Гильдии бойцов, Гильдии магов и Неустрашимых
  • Переведены диалоги с персонажами-перевозчиками
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 10.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.5.5
  • Исправлена проблема с кодировкой в кронном магазине
  • Исправлена проблема с кодировкой в именных табличках и облачках чата
  • Исправлена проблема с кириллическими символами в именах немецких и французских игроков
  • Значительно повышена производительность аддона
  • Переведены все задания Гленумбры
  • Переведены различные задания во многих игровых зонах
  • Переведено групповое подземелье руины Маззатуна
  • Переведено групповое подземелье Колыбель Теней
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю ведьм
  • Переведено пятое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведены все блюда, напитки и их рецепты
  • Переведены все названия и описания товаров в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 9.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.8
  • Исправлена проблема, при которой название контейнера начиналось с маленькой буквы
  • Переведено четвертое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведено задание «Литания крови» (Lytany of Blood), а также связанные с ним события
  • Переведены все ежедневные задания Черного таинства (Black Sacrament)*
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*Из-за специфики ежедневных заданий у нас не было возможности проверить все возможные варианты Черных таинств. Если вы найдете непереведенные строки (диалоги, имена, названия предметов) в заданиях Черного таинства, просьба сообщить об этом на наш форум: http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7209

Версия 9.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.7
  • Улучшено качество шрифтов
  • Исправлена проблема, при которой строка (название локации или активатора) начиналась с маленькой буквы, в следующих местах: на карте, при наведении на активатор и на экране выбора персонажей
  • «Особая способность» (Ultimate) переименована в «абсолютную»
  • Переведено третье задание Темного Братства, а также промежуточное задание между третьим и четвертым
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 9.1.1
  • Исправлены проблемы с отсутствующим текстом
Версия 9.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.6
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 9.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.4.5
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бал Фойена, Строс М'Кая, Бетника и Гнезда Кенарти
  • Переведено первое побочное задание Велсы (Гильдия воров)
  • Переведены первые два задания Темного Братства
  • Частично переведены некоторые из заданий Гленумбры (около половины), Стоунфолза, Орсиниума, Краглорна и подземелий
  • Переведены описания кампаний Войны альянсов
  • Переведены типы трофеев
  • Переведены типы неигровых персонажей, которые показываются при попытке их ограбить
  • Переработан и улучшен перевод описаний способностей
  • Дефисы в нужных местах заменены на тире
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые
Версия 8.4.1
  • Исправлены кратковременные зависания, периодически возникавшие у некоторых игроков
  • Увеличена производительность сортировки в инвентаре
Версия 8.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.9*
  • Исправлена сортировка по алфавиту в инвентаре и прочих местах, если в списке присутствуют названия на русском языке
  • Переведено последнее задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Бетника
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бликрока
  • С прошлой версии переведено более двух тысяч реплик в диалогах (около 1,8% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлена возможность назначать горячие клавиши на переключение языков (Esc -> Управление -> Общее -> RuESO)
  • Добавлена возможность перетаскивать панель переключения языков
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.4 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.3
  • Переведено задание «Сладость на радость» (Ache For Cake) — задание для мероприятия, приуроченного ко второй годовщине игры
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.3 наблюдается баг в работе кронного магазина — при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.8*
  • Переведено пятое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Строс М'Кая
  • Частично переведены некоторые из заданий Бетника
  • С прошлой версии переведено более полутора тысяч реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.2 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.7*
  • Исправлены проблемы с отображением текста в меню покраски доспехов в режиме геймпада
  • Переведено четвертое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведена большая часть заданий Строс М'Кая
  • Переведено первое задание Алик'ра
  • Переведено более полутора тысяч новых реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Переведен начальный экран меню тех. поддержки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Исправлена критическая ошибка в описании коллекционного предмета «Пирарри, контрабандистка»
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.1 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.3.6*
  • Добавлена возможность переключать языки прямо в игре (ESC -> Правый нижний угол экрана)
  • Переведены все задания Ривенспайра
  • Частично переведены задания Ауридона, Строс М'Кая, Гленумбры, Стормхейвена, Стоунфолза, Бликрока и Бал Фойена
  • Переведена половина основного сюжета Гильдии воров (3 из 6 заданий). Оставшаяся половина и побочные задания появятся в ближайших обновлениях RuESO.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено множество диалогов, персонажей, локаций и мелких заданий в разных местах
  • Переведено более 2500 описаний предметов
  • Переведен всплывающий текст во время боя
  • Большое количество количество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*В RuESO 8.0 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 7.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.2.4
  • Полностью решены проблемы с капитализацией
  • Добавлена кириллица в шрифт, используемый для надписей на каменных табличках, и во все три шрифта, используемых в режиме геймпада
  • Полностью переведены разделы игровой помощи и всплывающие окна обучения
    • Для клавиатуры и мыши
    • Для геймпада
  • Переведен интерфейс режима геймпада
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Гильдия магов
    • Полностью переведены все основные и побочные задания Гильдии магов
    • Полностью переведены все диалоги на острове Айвея
    • Частично переведены диалоги и имена рядовых членов в отделениях Гильдии магов в различных городах
  • Гильдия бойцов
    • Полностью переведены все основные и побочные задания Гильдии бойцов
    • Частично переведены диалоги и имена рядовых членов в отделениях Гильдии бойцов в различных городах
  • Неустрашимые
    • Переведено задание по вступлению в ряды Неустрашимых в Эбонхартском Пакте
  • Стормхейвен
    • Переведено задание «Реликвии Азуры» (Azura's Relics)
    • Переведено задание «Помощь Азуры» (Azura's Aid)
    • Переведено задание «Уловка Вермины» (Vaermina’s Gambit)
    • Переведено задание «Ближайшие родственники» (Next of Kin)
    • Переведено задание «Сон Годруна» (Godrun's Dream)
    • Переведено задание «Конец угрозе огров» (Ending the Ogre Threat)
    • Переведено задание «Приказы генерала Годруна» (General Godrun's Orders)
    • Переведено задание «Очередной Предвестник» (Another Omen)
    • Переведено задание «От плуга к мечу» (Plowshares to Swords)
    • Переведено задание «Меч короля Афрена» (King Aphren's Sword)
    • Переведено задание «Опасный сон» (A Dangerous Dream)
  • Ривенспайр
    • Переведено задание «Дорога в Ривенспайр» (The Road to Rivenspire)
    • Переведено задание «Раздробленный Шорнхельм» (Shornhelm Divided)
    • Переведено задание «В осаде» (Under Siege)
    • Переведено задание «Безвременно усопшие» (Dearly Departed)
    • Переведено задание «Утраченная надежда» (Hope Lost)
    • Переведено задание «Грехи прошлого» (Crimes of the Past)
    • Переведено задание «Память о прошлом» (A Past Remembered)
    • Переведено задание «Своенравный сын» (The Wayward Son)
    • Переведено задание «Разбойница» (The Bandit)
    • Переведено задание «Влюбленный» (The Lover)
    • Переведено задание «Рассказ предателя» (A Traitor’s Tale)
    • Переведено задание «Древние реликвии» (Archaic Relics)
    • Частично переведено задание «Вхождение во тьму» (Dream-Walk into Darkness)
  • Истмарк
    • Частично переведено задание «Лучшее из двух зол» (The Better of Two Evils)
  • Орсиниум
    • Полностью переведена Вихревая арена (Maelstrom Arena)
    • Переведено вступительное задание «Приглашение в Орсиниум» (Invitation to Orsinium)
    • Переведено задание «Пробуждение прошлого» (Awaken the Past)*
  • Публичные подземелья
    • Переведены задания публичного подземелья «Святилище Плохого человека» (Bad Man's Hallows)
    • Переведены задания публичного подземелья «Владение Сангвина» (Sanguine's Demesne)
    • Переведены задания публичного подземелья «Зал мертвых» (Hall of the Dead)
    • Частично переведены задания публичного подземелья «Обсидиановый утес» (Obsidian Scar)
  • Групповые подземелья
    • Переведено задание группового подземелья «Элденская лощина» (Elden Hollow)
    • Частично переведено задание группового подземелья «Крипта сердец» (Crypt of Hearts)
  • Переведены все задания ремесленной сертификации
  • Переведено множество диалогов, персонажей, локаций и мелких заданий в разных местах
  • Переведена большая часть фраз стражников из системы правосудия
  • Огромное количество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Описания экспонатов в Доме славы орсимеров будут переведены в одной из следующих версий

Версия 6.6.2
  • Добавлена частичная совместимость с обновлением ESO версии 2.1.9*

*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.

Версия 6.6.1
  • Добавлена частичная совместимость с обновлением ESO версии 2.1.3*

*Полная совместимость с обновлением, добавляющим DLC Imperial City, будет реализована в RuESO 7.0. На данный момент совместимость лишь частичная - английский текст может встречаться в тех местах, которые должны были быть переведены, однако отсутствующих строк и прочих технических проблем быть не должно.

Версия 6.6
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.12
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.5
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.7
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.5
  • Проведена оптимизация текстов игры, в результате которой размер основного файла со строками уменьшился на 14 МБ
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменений в старые
  • Вновь обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.3
  • Переведены мини-задания по вступлению в Гильдию магов («Приглашение Куринура», «Приглашение Рудрасы», «Приглашение Немарк»)
  • Обновлена программа запуска RuESO Helper с целью повышения стабильности
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 2.0.1
  • Начат перевод заданий острова Гнездо Кенарти (Альдмерский Доминион)
  • Переведены описания новых эффектов, показывающихся во время преобразования способностей
  • Исправлены проблемы с отображением кириллицы в некоторых элементах интерфейса магазина товаров за кроны
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 6.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.6.6
  • Внесены правки в некоторые из книг
  • Добавлена частичная совместимость с аддоном "Rare Fish Tracker"
  • Начат перевод названий и целей достижений
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Переведено 30% реплик стражников из системы правосудия*

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

Версия 6.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.6.5
  • Полностью исправлены проблемы с капитализацией буквы «ф»
  • Исправлены проблемы с капитализацией буквы «ъ» на загрузочных экранах и всплывающих подсказках в центре экрана
  • Добавлена шрифтовая совместимость с новой версией WykkydFramework
  • Переведен диалог с выбором стран и список стран при входе в игру
  • Переведены названия коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены описания коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены условия получения коллекционных предметов из меню «Коллекции»
  • Переведены названия товаров в магазине товаров за кроны
  • Переведены названия созвездий системы Чемпионства
  • Переведены описания созвездий системы Чемпионства
  • Переведены описания способностей системы Чемпионства
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведены задания основного сюжета¹
  • Переведено первое задание Гильдии магов
  • Переведены задания публичного подземелья «Вороний Лес» (Crow's Wood)
  • Переведены задания публичного подземелья «Забытые крипты» (Forgotten Crypts)
  • Переведено 25% реплик стражников из системы правосудия²
  • Переведено 9% активаторов²
  • Переведено 25% описаний заданий²
  • Переведено 8% имен персонажей и названий существ²
  • Переведено 15% названий локаций²
  • Переведено 30% описаний предметов²
  • Переведено 17% писем, приходящих по игровой почте²
  • Переведено 1,5% целей заданий²
  • Переведено 15% внутриигрового FAQ и всплывающих окон обучения²
  • Переведено 3% реплик игрока в диалогах²
  • Переведено 1,8% реплик персонажей в диалогах и вне диалогов²³
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

¹ В последнем задании (Бог интриг) могут изредка встречаться непереведенные фразы. Если вы встретите такие фразы, пожалуйста, сообщите об этом на наш форум.

² Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом на наш форум.

³ Для того, чтобы увидеть фразы персонажей вне диалогов, необходимо включить отображение подобных фраз в настройках чата или воспользоваться аддоном Harven's Subtitles.

Версия 5.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.5.5
  • Переведены категории блюд в ремесленном меню
  • Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 15% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Переведено 3% реплик игрока в диалогах*
  • Исправлены проблемы с капитализацией названий локаций на загрузочных экранах
  • Исправлен баг, появившийся в версии 4.0, связанный с неверными описаниями заданий
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

В данной версии есть баг с отображением кириллического текста в облачках чата. Мы в курсе проблемы и работаем над скорейшим ее решением.

Версия 4.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.4.4
  • Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу. За помощь в решении проблемы благодарим Garkin.
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 4.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.4.3
  • Переведены все загрузочные экраны
  • Переведены описания достижений
  • Переведены профессии
  • Переведены переводы рунных камней
  • Переведены названия городов и поселений
  • Переведено 10% описаний заданий*
  • Переведено 30% описаний предметов*
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 3% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведены названия писем, приходящих по игровой почте
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.

Версия 3.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.3.3
  • Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в ESO 1.3.3
  • Переведены диалоги М'Айка Лжеца
  • Переведены названия контейнеров (бочки, сундуки, книжные полки и т.п.)
  • Переведено меню покраски доспехов
  • Переведены новые возможности гильдий (гильдейские торговцы и гильдейская символика)
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 3.2
  • Добавлена совместимость со Steam-версией игры
Версия 3.1
  • Добавлен перевод основных локаций в игре
  • Переведена малая часть загрузочных экранов
  • Переведены подсказки на загрузочных экранах
  • Исправлены 2 мелкие ошибки в описаниях способностей
  • Исправлены проблемы с кодировкой на загрузочных экранах при входе в подземелья
Версия 3.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.2.4
  • Переведены условия для роста навыков (появляются при наведении на полосу прогресса в меню навыков)
  • Добавлен перевод более сотни книг и записок
  • Переведены алхимические эффекты
  • Переведены описания и названия ездовых животных
  • Переведены активные эффекты
  • Переведены описания особенностей в меню ремесла
  • Переведены описания сюжетных линеек
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 2.0
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.1.2
  • Переведены описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
  • Добавлен перевод более двухсот книг и записок
  • Переведены звания и титулы
  • Переведены описания и названия рас и классов
  • Переведены описания локаций в Альманахе Кадвела
  • Переведены подсказки во время боя
  • Переведены подсказки после смерти
  • Русские названия особенностей оружия и доспехов заменены английскими аналогами
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 1.4
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.6
  • Переведены действия, производимые с активаторами («Использовать», «Копать», «Добывать» и т.п.)
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.3
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.5
  • Переведен интерфейс, отображаемый до загрузки мира игры (экран входа, выбор и создание персонажей и т.п.)
  • Исправлены проблемы с отображением символа ®
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.2
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.4
  • Исправлены проблемы с капитализацией букв «Э» и «Ю»
  • На русский переведено несколько разделов внутриигровой помощи
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.1
  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 1.0.3
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Версия 1.0
  • Первый релиз


[ - ] Скрыть историю изменений


Над переводом работали

Актуальный состав команды:

TERAB1T

Adria

Akinaba

Amalirr

Arin

Аждага

Cekercaro

CherryS

Delphinium

Elleylie

Fizik_IYL

Folko85

frkefir

Kerthest

KiriX

Ligamentia

Mifisa

Regina dracones

Runhent

Scraelos

seliverstovid

usmth

zhulbars


Vikki


Бывшие члены команды:

add0n, Aldonza, Alexium, alk-nsej, Eldwig, Flutterman, Hirondelle, InfOrion, JimmySaint, Jurko, KatariahSeptim, Klia, Kytareth, Lacrouis, laka4ka, Lalu15, lehadmer, Loss, Maetel, MeroMero, Mr.Death, ne.cate, Noper, Norksher, parasidict, Poshjark, Satira, Snowbirdie, Sponheuer, Skogkatte, stuPete, Tarrin, Xenus001, ZhanTR, Юки


Отдельная благодарность:

Mothrivr, Idel sea Qatarhael, Pajeen, GudvinUstal, rhymer, ____


Перевод некоторых книг взят из официальных локализаций предыдущих частей The Elder Scrolls. Все права на этот перевод принадлежат компании 1С-СофтКлаб. Также благодарим Garkin за помощь в решении проблемы с шрифтовой совместимостью с библиотекой LibMediaProvider-1.0 и Khrill за дополнение Khrill Language Selector, на основе которого было реализовано переключение языков.


Разрешения и отказ от ответственности

Все права на данный перевод принадлежат переводчикам и порталу ElderScrolls.Net. Файлы перевода категорически запрещено выкладывать на сторонних ресурсах без письменного разрешения всех участников команды переводчиков. Вы можете лишь разместить ссылку на данную страницу у себя на сайте. Подобными действиями вы выразите свое уважение проделанной командой проекта работе и тем самым мотивируете команду продолжить работу над улучшением перевода.

Также именно по данному адресу всегда можно скачать наиболее актуальную версию перевода, со всеми последними корректировками и исправлениями.

Команда переводчиков и портал ElderScrolls.Net не несут ответственности за любые проблемы, которые может принести RuESO — например, бан игрового аккаунта, неработоспособность игры, системы и т.д. Скачивая перевод, вы соглашаетесь с этим и всю ответственность перекладываете на свои плечи.